Translation for "had it" to russian
Translation examples
Reaction had been mixed and the suggestion had not been included in the report.
Реакция на это предложение была различной, и это предложение не было включено в доклад.
It had not done that.
Это не было сделано.
The Administration had agreed to undertake this but, at the time of the audit, it had not been done.
Администрация согласилась сделать это, однако на момент проведения ревизии эта работа еще не была проведена.
We had disagreed.
Мы с этим не согласились.
Had that been done?
Было ли это сделано?
But someone's had it already.
Но кто-то было это уже.
Maybe we never really had it.
Может у нас никогда не было этого.
He had- - It's called a ventricular fibrillation.
У него была... это называется желудочковая тахикардия.
- God damn it, Kyle, we had it.
- Черт возьми, Кайл, у нас было это.
She had it years ago already be doing.
Она давно должна была это сделать.
You had it when you needed it.
Где была эта магия, когда она была мне нужна?
Were you surprised he had it in him?
Ты удивилась, что в нем была эта черта?
I've had it all over the world, baby.
У меня было это во всех точках мира, крошка.
But even if I had, it wouldn't matter.
Но даже если б была, это было бы неважно.
We´ve had it with sailors, girls and boats.
У нас уже было это с моряками, девушками и кораблями.
They had three drawers.
У этих было три ящика.
What was it he had said to her?
Что это он ей говорил?
I had not an idea of it.
Мне даже в голову это не приходило!
James had reappeared;
Это вернулся Джеймс.
“How have you had time?”
— Когда это вы успели?
He had seen it done.
Он видел, как это делается.
I've had it long enough.
У меня было его достаточно долго.
He had to have had it made.
Он должен был его заказать.
He certainly had it coming.
Знаю только, что он должен был его получить.
And, on reflection, year 12 had its moments.
И, поразмыслив, год 12 было его мгновений.
The only person who ever had it over him was his mother.
Единственным человеком, который мог с ним справиться, была его мать.
If I had it all back, I'd spend every second of it with her.
Если бы можно было его вернуть, то я провёл бы с ней каждую секунду.
She had it in both hands... and she looked up at me with her doe eyes and said,
Она была его обеими руками ... - и она посмотрела на меня своими лани глаза и сказал:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test