Similar context phrases
Translation examples
The need to report had created an incentive for accomplishment.
Необходимость представления доклада создает стимул для достижения успеха.
Moreover, the Ministry of Education had created a children's parliament.
Кроме того, министерство образования создало <<детский парламент>>.
The Government had created the Janjaweed by training and arming them.
Правительство создало <<Джанджавид>>, подготовив и вооружив его бойцов.
Many municipalities had created the post of Roma counsellor.
Во многих муниципалитетах создана должность советника по делам рома.
In 2012, it had created the Specialized Information Safety Committee.
В 2012 году она создала Специализированный комитет по информационной безопасности.
The Governments had created forest reserves and undertaken reforestation.
Правительство создало лесоохранные зоны и предприняло меры по лесовосстановлению.
It had created a difficult situation by regulating the status of non-citizens.
Она создала трудную ситуацию, пытаясь регулировать статус неграждан.
61. The President of Belarus had created a dictatorship in the heart of Europe.
61. Президент Беларуси создал диктатуру в центре Европы.
In this regard, it had created a European network of technology transfer information.
В этой связи оно создало Европейскую информационную сеть передачи технологий.
The Center had created a database to track hate sites on the Internet.
Центр создал базу данных для отслеживания в Интернете сайтов, пропагандирующих ненависть.
He had created a capitalist Wild West.
Он создал то, что на западе называют капитализмом "Дикого Запада".
She had... she had created her own moral code.
Она... она создала свой собственный моральный кодекс.
The myth that they had created had run out of control.
Легенда, созданная ими, вышла из под контроля.
Technology had created weapons that threatened to destroy all life.
Технология создала вооружение, которое ставило всю жизнь под угрозу.
He's weighing himself, that's a special balance he had created.
Он взвешивал себя на специальных весах, которые сам создал.
How many scenes, how many delectable episodes he had created in imagination on this playful and seductive theme, as he rested quietly from his affairs!
Сколько сцен, сколько сладостных эпизодов создал он в воображении на эту соблазнительную и игривую тему, отдыхая в тиши от дел!
It had created value-added and tax base for the community, and something like 3,000 people died.
Были созданы дополнительные возможности и налоговая база для общества, и где-то около 3000 человек умерли.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test