Translation for "hacks" to russian
verb
- рубить
- кромсать
- подковать
- зазубривать
- разрубать
- разрыхлять мотыгой
- разбивать мотыгой
- разбивать на куски
- делать зарубку
- прорубать дорогу
- наносить резаную рану
- надрубать
- нарубить
- тесать
- обтесывать
- кашлять сухим кашлем
- ударить по ноге
- давать напрокат
- использовать на нудной работе
- опошлять
- делать банальным
- ехать верхом не спеша
noun
- мотыга
- кляча
- зарубка
- бездарность
- лошадь
- такси
- зазубрина
- литературный поденщик
- наемный писака
- наемный экипаж
- водитель такси
- таксист
- удар
- литературный раб
- ишак
- наемная лошадь
- сухой кашель
- надрез
- резаная рана
- удар мотыги
- кузнечное зубило
- кайла
- кирка
- ссадина на ноге от удара
Translation examples
- рубить
- кляча
- кромсать
- бездарность
- подковать
- такси
- нарубить
- обтесывать
- таксист
- удар
- сухой кашель
- надрез
- кайла
verb
277. On 4 December 1994, under heavy police guard soldiers, sealed the family home in Kabatiya of Wahib Abu Roube who had hacked to death a woman soldier, Sgt. Liat Gabai, on 30 November. (Ha'aretz, 6 December 1994)
277. 4 декабря 1994 года под усиленной охраной полиции в Кабатии солдаты опечатали дом семьи Вахиба Абу Рубе, который 30 ноября зарубил военнослужащую, сержанта Лиату Габаи. ("Гаарец", 6 декабря 1994 года)
Hacked down the tall grass, the bodies... with machetes.
Рубили высокую траву, тела... с помощью мачете.
So why would this same fastidious craftsman so carelessly hack and slash?
И почему тот же дотошный мастер так небрежно рубит и режет?
noun
- Seriously, what hack at the d.O.J. Approved an annual family reunion?
- Серьезно, что за кляча в Министерстве Юстиции одобрила ежегодный сбор всей семьи?
from time to time a sledge, drawn by a sorry-looking hack, passed by, on the look-out for a belated passenger.
Изредка тянулся Ванька на тощей кляче своей, высматривая запоздалого седока.
verb
What was unacceptable was an exercise in which one delegation engaged in brainstorming on how UNIDO could creatively help to alleviate the twin crises of food insecurity and global recession, while others hacked its suggestions to pieces instead of striving to add value to its offerings.
7. Неприемлемым является положение, когда одна делегация коллективно обсуждает способы оказания со стороны ЮНИДО продуктивной помощи с целью ослабить остроту двойного кризи-са, связанного с продовольственной нестабиль-ностью и глобальной рецессией, тогда как осталь-ные кромсают ее предложения вместо того, чтобы стараться приумножить эффект предложенного.
A masked vigilante on the loose, hacking people up?
Мститель в маске свободно расхаживает, и кромсает людей?
You strap it down and then go hacking that like Sweeney Todd?
Цепляете его, а затем кромсаете, как Суини Тодд?
Go back to your old job and hack up people's budgets?
Вернешься на старую работу и будешь кромсать чужие бюджеты?
How can you stand and watch... while our people are being hacked to death?
Что вы стоите и смотрите как кромсают наших людей?
I don't want my children to see you hacking at me.
Я не хочу, чтобы мои дети Видели, как вы меня кромсаете.
We just start hacking away at his pancreas until he gets better?
Мы что, просто будем кромсать его поджелудочную, пока ему не станет лучше?
Which I think would be a bad thing, 'cause there's a psychopath out there hacking people up.
Что, я думаю, плохая идея, потому что там психопат кромсает людей.
noun
God damn you, no-talent, ass-eating, shit-sipping hacks!
Тупой, бездарный, дилетант, дерьможрущий урод, блин!
Great attitude, terrible concept for a commercial, hack director. Let's do this!
Отличный подход, ужасный замысел, бездарный режиссёр.
It's just a name dreamed up by some hack.
Это просто прозвище, выдуманное каким-то бездарным писакой.
verb
noun
According to his hack licence he's Victor Spicer.
- Согласно его лецензии на вождение такси, он Виктор Спайсер.
Okay, well, i just hacked into the l.A. Wheels mapping system.
Ладно, я только что взломала навигационную систему такси.
verb
When the first streak of day began to show we tied up to a towhead in a big bend on the Illinois side, and hacked off cottonwood branches with the hatchet, and covered up the raft with them so she looked like there had been a cave-in in the bank there.
Как только показались первые проблески дня, мы пристали к косе в начале большой излучины на иллинойсском берегу, нарубили топором зеленых веток и прикрыли ими плот так, чтобы было похоже на заросшую ямку в береговой косе.
verb
noun
And now some hack is driving around with a counterfeit.
И сейчас, какой-то таксист катается тут с поддельным.
He gives you a hundred bucks, you give him your hack licence?
Он дал тебе сто баксов, а ты ему лицензию таксиста?
He's a weak character! Steals our bread and tries to pin it on a hack driver!
Слабохарактерный - стырил общие деньги и на таксиста свалил.
I drove hack in London for seven years and I had no choice but to become expert on British automobiles.
Я семь лет в Лондоне таксистом работал и у меня не было выбора, но стал экспертом в британских автомобилях.
noun
The author for no apparent reason pulled out a cutlass and proceeded to hack his cousin to death.
Автор неожиданно выхватил тесак и начал наносить жертве удары.
Less than 10 persons got across the frontier, the others having been hacked to death." (end of April 1994)
Границу пересекли менее 10 человек, другие же пали под ударами мачете" (конец апреля 1994 года).
"At 700 metres from the frontier with Burundi, 80 persons were seen running towards it ('like cattle') chased by a group of militiamen with machetes. One person was hacked to death in front of us.
"Как свидетельствуют очевидцы, в 700 метрах от бурундийской границы они видели 80 человек, бежавших ("как стадо") в направлении границы, которых преследовала группа ополченцев, вооруженных мачете; один человек был на их глазах убит ударами мачете.
But I did indeed escape, and later on my grandmother placed me in an orphanage where every day I had to watch as children came in bleeding from machete blows, as children came in whose arms and legs had been hacked off by machetes.
Но в действительности мне удалось бежать, и позднее бабушка отдала меня в сиротский приют, куда ежедневно поступали дети с кровоточащими ранами от ударов мачете, дети, руки и ноги которых были отрублены мачете.
You might have to hack a few times... but you can do it.
Возможно, понадобится пара ударов... но ты справишься.
She was stralling her and hacking off her head with a butcher knife.
Она села на неё сверху и стала наносить удары по голове кухонным ножом.
Which is consistent with the assailant sitting astride the man... And hacking... Downwards and...
Это согласуется с тем, что нападавший сидел верхом на человеке и наносил удары движением вниз и...
noun
My grandfather, his father, was very sick, dying of lung cancer, he had this hacking cough.
Мой дедушка - его отец - был очень болен, умирал от рака легких. У него был этот сухой кашель.
Trust me -- you do not want a dry hacking cough To be the soundtrack to tub love, all right?
Поверь мне... ты ведь не хочешь, чтобы этот сухой кашель стал саундтреком к нашей любви в ванне?
noun
noun
If Kyle hacked her smartphone, he could track her movements.
Если Кайл взломал её смартфон, он мог отслеживать её перемещения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test