Similar context phrases
Translation examples
(h) Guyots with thick crusts will be chosen.
h) будут выбираться гайоты с толстыми корками.
(f) Areas with clusters of large guyots will be favoured because more than one guyot might be required to fulfil the tonnage requirements for a 20-year mine site;
f) районы с группами крупных гайотов будут предпочтительными, поскольку для поддержания объема производства на добычном участке в течение 20 лет может потребоваться более одного гайота;
Guyots are bigger than conical seamounts (annex II, fig. 1) because guyots at one time grew large enough to be islands before erosion and subsidence took place.
Гайоты имеют более значительные размеры, чем конические подводные горы (см. приложение II, рис. 1), поскольку когда-то гайоты были островами, которые впоследствии исчезли с поверхности под воздействием эрозии и осадки породы.
Much thinner crusts occur on the steep flanks of both guyots and conical seamounts.
На крутых склонах как гайотов, так и конических подводных гор корки гораздо тоньше.
Sediment cover on the summits of guyots ranges from nearly completely sediment covered to nearly sediment free.
Осадочный покров на вершинах гайотов варьируется от 100процентного до почти отсутствующего.
Conical seamounts also have much more rugged summit topography than guyots.
Кроме того, конические подводные горы обладают гораздо более пересеченным рельефом, чем гайоты.
(e) Maps of locations for each guyot where the parameters of cobalt-rich ferromanganese crusts were measured;
e) карты местоположения каждого гайота, где замерялись параметры кобальтоносных железомарганцевых корок;
(h) A summary map of tonnage and grades of cobalt-rich ferromanganese crusts for each guyot under application;
h) сводная карта тоннажа и сортности кобальтоносных железомарганцевых корок по каждому заявочному гайоту;
c. Summary map of tonnage and grades of cobalt-rich ferromanganese crusts for all guyots in the application area;
c. сводная карта тоннажа и сортности кобальтоносных железомарганцевых корок для всех гайотов в заявочном районе;
(e) The guyots will be Cretaceous in age because younger volcanic edifices will not have had sufficient time to accrete thick crusts.
e) по возрасту гайоты будут относиться к меловому периоду, поскольку на более молодых вулканических образованиях не могло сформироваться достаточно толстых корок.
J. Guyot (France)
Ж. Гийо (Франция)
Mr. Jean Guyot;
г-на Жана Гийо;
Mr. J. Guyot (France)
Гн Ж. Гийо (Франция)
Mr. J. Guyot, Chairman
Г-н Ж. Гийо, Председатель
Mr. Jean Guyot (France)***
г-н Жан Гийо (Франция)***
Ms Karlsson, this is Chairman Guyot
Госпожа Карлссон, это председатель Гийо.
Why did you want to see Guyot?
Зачем ты хотела видеть Гийо?
Although the report described the Guyot case as a case not of gender discrimination but of alien/citizen discrimination, he was inclined to think that the complaint did indeed involve discrimination based on sex.
46. Хотя в докладе дело Гуйота преподносится как дело, связанное не с дискриминацией по признаку пола, а с дискриминацией по признаку "иностранец" или "гражданин", он склонен считать, что данная жалоба по сути связана с дискриминацией по признаку пола.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test