Translation for "guru was" to russian
Translation examples
Birth day Shiri Guru Balmiki
День рождения Шри Гуру Балмики
MA in English Literature, Guru Nanak Dev University, Amritsar
Магистр искусств по английской литературе, Университет Гуру Нанак Дев, Амритсар
The Minister considered that the authors' current surnames did not constitute an obstacle to undertake studies for the Hindu priesthood, since the authors would be able to adopt the religious names given to them by their Guru upon completion of their studies, if they so wished.
В решении министерства юстиции было отмечено, что фамилии авторов сообщения не мешают им учиться на служителей индуистского культа, поскольку по завершении такой учебы они могут по своему желанию принять религиозные имена, присвоенные им их гуру.
I am imaginative, but not that imaginative. The guru classes I am taking have not yet given me that level of knowledge, but thank you anyway.
Конечно, у меня есть воображение, но на деле-то я еще не достиг уровня гуру и еще не накопил столько познаний, но все равно спасибо.
Birth day of Baba Guru Nanak
День рождения Гуру Баба-Нанака
It was Adam Smith, that earliest guru of economic science, who once wryly observed:
Адам Смит, один из первых "гуру" экономической науки, иронически заметил:
In the eighth century, Guru Rimpoche (Padmasambava, the Lotus born Precious Teacher) brought Tantric Buddhism to Bhutan.
В VIII веке гуру Римпоче (Падмасамбава, Рожденный Лотосом Драгоценный Учитель) принес в Бутан тантрический буддизм.
This is also observed in the United Kingdom, for example with the Guru Ravidass gurdwara in Bedford.
Аналогичная картина наблюдается в Соединенном Королевстве, например в храме Гуру Равидас в Бедфорде9.
To promote development of new talents in the field of music and dance by introducing a scheme of Guru Shishya Parampara where masters will be identified in the zone, pupil assigned to them and scholarship provided for the purpose.
Для содействия развитию новых талантов в области музыки и танца осуществляется программа "Гуру Шишья Парампара", в рамках которой ТКЦ в районе своей деятельности ведут поиск высококлассных мастеров, к которым прикрепляются ученики и которым предоставляются стипендии.
I would like to conclude with a quotation from the revered saint and social reformer of Kerala, Sri Narayana Guru.
В заключение я хотел бы привести слова почитаемого святого и общественного деятеля из Кералы Шри Нараяны Гуру.