Translation examples
Monitoring of progress and effectiveness of implementation of the capacity-building framework is considered critical in ensuring sustainability of capacity development and to guide planning;
d) наблюдение за ходом осуществления рамок для укрепления потенциала и его эффективностью, как считается, имеет исключительно важное значение для обеспечения устойчивости работы по развитию потенциала и для руководства процессом планирования;
This has included the provision of support to local authorities in promoting, supervising and guiding planning and construction processes, in line with local codes and practices.
Эта деятельность включала оказание поддержки местным органам власти в поощрении, надзоре и руководстве процессами планирования и строительства в соответствии с местными нормами и стандартами и местной практикой.
These principles should guide planning and policy-making at every level, as well as actions taken by social and health welfare institutions, courts of law and administrative authorities.
Эти принципы должны служить руководством для планирования и принятия решений на каждом уровне, а также для действий социальных и медико-санитарных учреждений, судебных и административных органов.
(b) Make use of these principles to guide planning and policy-making at every level, as well as actions taken by social, health, welfare, penal and other institutions.
b) использовать эти принципы в качестве руководства для планирования и принятия решений на любом уровне, а также для действий социальных и медико-санитарных учреждений, судебных и прочих органов.
Publications include Local Responses to Homelessness: A Planning Guide for BC Communities; Supportive Housing for Seniors: A Policy and Bylaw Guide; Planning for Housing; Impact of NonMarket Housing on Property Values; and a report summarizing private rental housing trends in the province.
В их число входят также публикации: Меры на местном уровне по борьбе с бездомностью: руководство по планированию для общин Британской Колумбии; Жилищная помощь для престарелых: политика и руководство по нормам и правилам; "Планирование жилищного строительства; Влияние некоммерческого жилья на уровень цен на собственность, а также доклад, в котором подытожены тенденции строительства частного жилья для аренды в провинции.
The LEG offered to provide information to LDC Parties on issues that are relevant to project preparation and development such as on: adaptation projects in the NAPAs and their links to national development policy; costs and benefits of different adaptation options; synergy and trade-offs among adaptation activities; and synthesis of key findings from ongoing research on adaptation in the context of the UNFCCC, to guide planning and implementation.
27. ГЭН предложила предоставлять Сторонам, являющимся НРС, информацию о вопросах, имеющих актуальное значение для подготовки и разработки проектов и касающихся, в частности: адаптационных проектов по НПДА и их связей с национальной политикой в области развития; затратоэффективности различных вариантов адаптации; синергизма и взаимоувязки между адаптационными мероприятиями; и обобщения ключевых результатов текущих исследований по вопросам адаптации в контексте РКИКООН для использования в качестве руководства при планировании и осуществлении.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test