Similar context phrases
Translation examples
Mr. De Gucht
г-н де Гюхт
A statement was made by the representative of Belgium, H.E. Mr. Karel de Gucht, Minister for Foreign Affairs.
С заявлением выступил представитель Бельгии Его Превосходительство г-н Карел Де Гюхт, министр иностранных дел.
On behalf of the Security Council, I extend a warm welcome to His Excellency Mr. Karel De Gucht, Minister for Foreign Affairs of Belgium.
От имени Совета Безопасности я тепло приветствую министра иностранных дел Бельгии Его Превосходительство г-на Карела де Гюхта.
My thanks go also to Mr. Karel De Gucht, Minister for Foreign Affairs of Belgium, for his presence at today's meeting.
Хочу также выразить признательность министру иностранных дел Бельгии гну Карелу де Гюхту за его присутствие на сегодняшнем заседании.
I would also like to take this opportunity to welcome the presence with us of Mr. Karel De Gucht, the Minister for Foreign Affairs of the Kingdom of Belgium.
Позвольте мне воспользоваться данной возможностью, для того чтобы приветствовать присутствующего здесь министра иностранных дел Королевства Бельгия гна Карела де Гюхта.
The Acting President: I now call on His Excellency Mr. Karel de Gucht, Minister for Foreign Affairs of the Kingdom of Belgium.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово министру иностранных дел Королевства Бельгия Его Превосходительству г-ну Карелу де Гюхту.
Ms. DiCarlo (United States of America): I too would like to thank Special Representative Doss for his comments and Belgian Foreign Minister De Gucht for his contribution today.
Гжа Дикарло (Соединенные Штаты Америки) (говорит по-английски): Я также хотела бы поблагодарить Специального представителя Досса за его комментарии и министра иностранных дел Бельгии де Гюхта за его участие в сегодняшнем заседании.
Mr. de Gucht (Belgium) (spoke in French): Belgium echoes the congratulations that have been extended to Mr. Miguel d'Escoto Brockmann on his election as President of the General Assembly at its sixty-third session, and wishes him every success.
Г-н де Гюхт (Бельгия) (говорит по-французски): Бельгия присоединяется к поздравлениям в адрес г-на Мигеля д'Эското Брокмана в связи с его избранием на пост Председателя Генеральной Ассамблеи на ее шестьдесят третьей сессии и желает ему всяческих успехов.
Statements were made by H.E. Mr. Ján Kubiš, Minister for Foreign Affairs of Slovakia, H.E. Mr. Karel de Gucht, Minister for Foreign Affairs of Belgium, and H.E. Mr. Vittorio Craxi, Under-Secretary of State for Foreign Affairs of Italy.
С заявлениями выступили Его Превосходительство г-н Ян Кубиш, министр иностранных дел Словакии, Его Превосходительство г-н Карел де Гюхт, министр иностранных дел Бельгии и Его Превосходительство г-н Витторио Кракси, заместитель министра иностранных дел Италии.
The Security Council was addressed by H.E. Mr. Bernard Kouchner, Minister for Foreign Affairs of France; H.E. Ms. Condoleezza Rice, Secretary of State of the United States of America; H.E. Dr. Hassan Wirajuda, Minister for Foreign Affairs of Indonesia; H.E. Mr. Karel De Gucht, Minister for Foreign Affairs of Belgium; H.E. Dr. Nkosazana Clarice Dlamini-Zuma, Minister for Foreign Affairs of South Africa; H.E. Mr. Franco Frattini, Minister for Foreign Affairs of Italy; H.E. Mr. Bruno Stagno Ugarte, Minister for Foreign Affairs of Costa Rica; H.E. Mr. David Miliband, Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; H.E. Mr. Gordan Jandroković, Minister for Foreign Affairs of Croatia; H.E. Mr. Alexander Yakovenko, Deputy Minister for Foreign Affairs of the Russian Federation; H.E. Mr. Giadalla A. Ettalhi, Permanent Representative of the Libyan Arab Jamahiriya; H.E. Mr. Le Luong Minh, Permanent Representative of Viet Nam; Mr. Li Kexin, representative of China; H.E. Mr. Ricardo Arias, Permanent Representative of Panama; and by the President, speaking in his capacity as the Minister for Foreign Affairs of Burkina Faso.
В Совете Безопасности выступили Его Превосходительство г-н Бернар Кушнер, министр иностранных дел Франции; Ее Превосходительство г-жа Кондолиза Райс, государственный секретарь Соединенных Штатов Америки; Его Превосходительство д-р Хасан Вираюда, министр иностранных дел Индонезии; Его Превосходительство г-н Карел Де Гюхт, министр иностранных дел Бельгии; Ее Превосходительство д-р Нкосазана Кларис Дламини-Зума, министр иностранных дел Южной Африки; Его Превосходительство г-н Франко Фраттини, министр иностранных дел Италии; Его Превосходительство г-н Бруно Станьо Угарте, министр иностранных дел Коста-Рики; Его Превосходительство г-н Дэвид Милибэнд, министр иностранных дел и по делам Содружества Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии; Его Превосходительство г-н Гордон Яндрокович, министр иностранных дел Хорватии; Его Превосходительство г-н Александр Яковенко, заместитель министра иностранных дел Российской Федерации; Его Превосходительство г-н Джадаллах А. ат-Тальхи, Постоянный представитель Ливийской Арабской Джамахирии; Его Превосходительство г-н Ле Лыонг Минь, Постоянный представитель Вьетнама; г-н Ли Кэсинь, представитель Китая; Его Превосходительство г-н Рикардо Ариас, Постоянный представитель Панамы; и Председатель, выступивший в его качестве министра иностранных дел Буркина-Фасо.
Karel de Gucht
(Подпись) Карел де Гухт
Karel de Gucht, Commissioner for Trade, European Union
Карел де Гухт, комиссар по вопросам торговли Европейского союза
The meeting was chaired by the Minister for Foreign Affairs of Belgium, Karel de Gucht.
На заседании председательствовал министр иностранных дел Бельгии Карел де Гухт.
H.E. Mr. Karel De Gucht, Minister for Foreign Affairs of Belgium, made a statement.
Его Превосходительство г-н Карел де Гухт, министр иностранных дел Бельгии, выступил с заявлением.
I give the floor to His Excellency Mr. Karel de Gucht, Minister for Foreign Affairs of the Kingdom of Belgium.
Я предоставляю слово министру иностранных дел Королевства Бельгия Его Превосходительству гну Карелу де Гухту.
Mr. De Gucht (Belgium) (spoke in French): We live in an increasingly complex world of ever more diverse challenges.
Гн де Гухт (Бельгия) (говорит пофранцузски): Мы живем во все более сложном мире со все более разнообразными проблемами и задачами.
The Acting President: I now call on His Excellency Mr. Karel de Gucht, Minister for Foreign Affairs of Belgium.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит поанглийски): Сейчас я предоставляю слово министру иностранных дел Бельгии Его Превосходительству гну Карелу де Гухту.
18. The OSCE Chairman-in-Office, the Minister for Foreign Affairs of Belgium, Karel de Gucht, visited Turkmenistan in March 2006.
18. Действующий председатель ОБСЕ министр иностранных дел Бельгии Карел де Гухт посетил Туркменистан в марте 2006 года.
The Acting President (spoke in Arabic): I give the floor to His Excellency Mr. Karel de Gucht, Minister for Foreign Affairs of Belgium.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-арабски): Слово имеет его Превосходительство Карел де Гухт, министр иностранных дел Бельгии.
The OSCE Chairman-in-Office, Belgian Foreign Minister Karel De Gucht, expressed his deep concern that Belarus had tried to make an example of Mr. Kozulin by imposing such a harsh sentence. On 19 September, the Minsk City Court rejected the appeal and ruled that the July decision of the district court was justified. On 20 October, Mr. Kazulin started a hunger strike in order to protest against the lawlessness in Belarus and to draw the attention of the United Nations Security Council to the situation in Belarus. On 8 December, the Special Rapporteur urged the Belarus authorities to assure Mr. Kazulin's access to proper health care and to grant family members, his legal representatives and independent monitors free access to Mr. Kazulin.
Действующий председатель ОБСЕ министр иностранных дел Бельгии Карел Де Гухт выразил свое серьезное беспокойство в отношении того, что, назначая такое суровое наказание г-ну Козулину, Беларусь пытается создать прецедент. 19 сентября Минский городской суд оставил кассационную жалобу без удовлетворения и определил, что принятое в июле районным судом решение является оправданным. 20 октября гн Козулин начал голодовку, чтобы выразить протест против беззакония в Беларуси и привлечь внимание Совета Безопасности Организации Объединенных Наций к положению в этой стране. 8 декабря Специальный докладчик настоятельно рекомендовал белорусским властям обеспечить г-ну Козулину надлежащий медицинский уход и предоставить родственникам, законным представителям и независимым наблюдателям свободный доступ к нему.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test