Translation for "gubarev" to russian
Gubarev
Similar context phrases
Translation examples
There were reports posted on the Ukrainian forum antifashist.com, that the people's governor of Donetsk Region Pavel Gubarev, who had been detained the same day by the Security Service of Ukraine, was being tortured.
6 марта 2014 г. на украинском форуме antifashist.com появились сообщения о том, что задержанный в этот день Службой безопасности Украины народный губернатор Донецкой области Павел Губарев подвергся пыткам.
In Donetsk, civic activist Pavel Gubarev, who was elected people's governor of the Donetsk region at a popular assembly on 1 March 2014 and stood for not recognizing the new authorities in Kiev that had come to power as a result of the coup d'etat and for the holding of a referendum on the future of Donbas, was arrested by the Security Service of Ukraine and taken to Kiev.
6 марта 2014 г. в Донецке Службой безопасности Украины арестован и отправлен в Киев избранный в ходе народного схода 1 марта 2014 г. народным губернатором Донецкой области гражданский активист Павел Губарев, выступавший за непризнание пришедшей в результате государственного переворота новой киевской власти и проведение референдума о дальнейшей судьбе Донбасса.
Captain Gubarev, Oleg Anatolyevich.
Капитан Губарев, Олег Анатольевич.
The sniper you've detained is major Gubarev Oleg Anatolyevich, born in 1975.
Задержанный вами снайпер - это майор Губарев Олег Анатольевич, 1975 года рождения.
The reports stated that, according to data obtained from physicians working in SBU prison in Kiev, where P. Gubarev is being held, he was severely beaten several times and eventually fell into a coma.
В сообщениях говорилось, что по данным, полученным от медиков, работающих в СИЗО СБУ г.Киева, где содержали П. Губарева, он был несколько раз жестоко избит и находится в коме.
Shortly after, the portal of Vremya Novosti (News Time) had information that P. Gubarev had not just been beaten but also tortured in order to force him to confess that he was on a mission from Russian special services.
Позднее на портале <<Время новостей>> появилась информация о том, что П. Губарева не просто избивали, а пытали для того, чтобы заставить признаться в том, что он выполнял задание российских спецслужб.
Prison physicians didn't have enough medical opportunities to attend to P. Gubarev in jail, but the medics were prohibited to transfer him to another facility because the Security Service did not want to make the incident public.
Имеющихся возможностей для оказания помощи П. Губареву у врачей СИЗО недостаточно, но переводить его в другое медицинское учреждение власти запрещают, так как не хотят предавать данный инцидент огласке.
In frame of the Program, the Fund jointly with the Embassy of the Czech Republic held ceremonial evenings, dedicated to the 25th Anniversary of the flight of the international space crew V. Remek (Czech Republic) - A. Gubarev (Russia), were organized and carried out in Moscow on February 27, 2003 and in Brno (Czech Republic) on March 10, 2003. 5.
В рамках программы Фонд совместно с посольством Чешской Республики организовал и провел в Москве 27 февраля 2003 года и в Брно (Чешская Республика) 10 марта 2003 года памятные мероприятия, посвященные 25й годовщине полета международного космического экипажа в составе В. Ремека (Чешская Республика) и А. Губарева (Россия). 5.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test