Translation for "grid systems" to russian
Translation examples
47. In continental Europe the grid system should be defined in line with the INSPIRE legal framework.
47. В континентальной Европе система сетки должна определяться в соответствии с правовой основой INSPIRE.
The group considered that the elements to be taken into account included the size and maximum number of blocks to be available per contractor, the spatial definition of blocks (on a grid system or not, by geographical coordinates or distance), the spatial organization (contiguous or not), the geometry/dimensions of blocks (length-to-width aspect ratio), the selection process (from predefined grid, or self-selected), relinquishment procedures, time scale, encouragement factors for the contractors and economics of the number of mining sites necessary to sustain contractor operations.
Группа пришла к мнению о необходимости учета таких элементов, как размер и максимальное число блоков, выделяемых каждому контрактору, пространственное определение блоков (в рамках сеточной системы или вне ее, по географическим координатам или расстоянию), пространственная организация (прилегающие блоки или нет), геометрия/размеры блоков (соотношение длины и ширины), процесс отбора (из заранее определенной сетки или самостоятельный выбор), процедуры отказа, временные ограничения, факторы стимулирования контракторов и экономия за счет количества добычных участков, необходимых для поддержания рентабельной деятельности контракторов.
Key issues associated with the regulations that were identified by the Commission as matters for further discussion included a progressive fee system rather than a relinquishment system, further consideration of the grid system for licensing and continued development and elaboration of the parallel system as it applied to these resources.
К ключевым вопросам, связанным с правилами и определенным Комиссией для дальнейшего обсуждения, были отнесены следующие: введение системы прогрессивных сборов вместо системы отказа от участков, дополнительное рассмотрение сеточной системы лицензирования и продолжение развития и разработки параллельной системы применительно к ресурсам, о которых идет речь.
Among the issues associated with the draft regulations that will be taken up by the Commission at its next two-week meeting during the ninth session of the Authority in 2003 are the issues of a progressive fee system rather than a relinquishment system, further consideration of the grid system for licensing and continued development and elaboration of the parallel system as it applies to these resources.
В числе связанных с проектом правил вопросов, которыми Комиссия будет заниматься на своих следующих двухнедельных заседаниях (в ходе девятой сессии Органа в 2003 году), фигурируют следующие вопросы: введение системы прогрессивных сборов вместо системы отказа от участков, дополнительное рассмотрение сеточной системы лицензирования и продолжение развития и разработки параллельной системы применительно к ресурсам, о которых идет речь.
Among the issues associated with the regulations that will be taken up by the Commission are the issues of a progressive fee system rather than a relinquishment system, further consideration of the grid system for licensing, and continued development and elaboration of the parallel system as it applies to these resources.
В числе связанных с правилами вопросов, которыми Комиссия будет заниматься, фигурируют следующие вопросы: введение системы прогрессивных сборов вместо системы отказа от участков, дополнительное рассмотрение сеточной системы лицензирования и продолжение развития и разработки параллельной системы применительно к ресурсам, о которых идет речь.
Key issues associated with the regulations that were identified by the Commission as matters for further discussion included a progressive fee system rather than a relinquishment system, further consideration of the grid system for licensing, and continued development and elaboration of the parallel system as it applied to those resources.
В числе ключевых вопросов в связи с правилами, выявленных Комиссией для дальнейшего обсуждения, фигурировали введение системы прогрессивных сборов вместо системы отказа от участков, дополнительное рассмотрение сеточной системы лицензирования и продолжение развития и разработки параллельной системы применительно к ресурсам, о которых идет речь.
Among the issues associated with the regulations that would be taken up by the Commission at its next meeting were a progressive fee system rather than a relinquishment system, further consideration of the grid system for licensing, and continued development and elaboration of the parallel system as it applied to these resources.
В числе связанных с проектом правил вопросов, которыми Комиссия будет заниматься на своих следующих заседаниях, фигурируют следующие вопросы: введение системы прогрессивных сборов вместо системы отказа от участков, дополнительное рассмотрение сеточной системы лицензирования и продолжение развития и разработки параллельной системы применительно к ресурсам, о которых идет речь.