Translation for "greenness" to russian
Translation examples
Green economy and green jobs.
"зеленая" экономика и "зеленые" рабочие места;
To succeed in a green economy we will need green heads (for ideas), green hearts (for commitment) and green hands (for action).
"Для обеспечения успешного развития "зеленой" экономики нам потребуются "зеленые" головы (идеи), "зеленые" сердца (обязательства) и "зеленые" руки (деятельность)."
A green economy complements green growth.
"Зеленая" экономика дополняет "зеленый" рост.
Clarification was sought regarding the use of the terms "green investments", "green economy policies", "decent green employment" and green postal services.
Поступила просьба разъяснить термины <<„зеленые" инвестиции>>, <<стратегия развития „зеленой" экономики>>, <<достойная „зеленая" занятость>> и <<„зеленые" почтовые услуги>>.
C. Promotion of green business and green technologies
C. Продвижение зеленого бизнеса и зеленых технологий
Green, green, rocky road
Зеленая, зеленая, каменистая дорога
Greens follow Green leader.
Зеленые идут за Зеленым лидером.
He who takes green is Green, and follows Green leader.
кто взял зеленую - Зеленый и следует за Зеленым предводителем.
Blue to blue, green to green.
Синий к синему, зеленый к зеленому.
- "on its green horse." - "On its green horse
-Своем зеленом коне. -Своем зеленом коне.
Or present a green card.
Или предъяви зеленую карточку.
Green gems flashed in the sunlight.
Блеснули зеленые самоцветы.
In the sunlight his face was green.
На солнце лицо у него было совсем зеленое.
The green earth, say you?
Ты говоришь – по зеленой траве?
There was a flash of green light— “Harry! HARRY!”
Вспышка зеленого света… — Гарри!
Green for mourning , Paul thought.
Зеленый – цвет траура, вспомнил Пауль.
The green one was also easy, because I had gone out about two nights before to a drive-in movie with a girl in a green dress.
С зеленым тоже затруднений не предвиделось: за две ночи до того я был в автомобильном кинотеатре с девушкой, одетой в зеленое платье.
The tall green man laughed grimly.
Высокий воин в зеленом угрюмо рассмеялся.
Net primary productivity is derived from satellite measurements of the normalized difference vegetation index (NDVI) or greenness index.
Чистая первичная продуктивность определяется по результатам спутниковых замеров стандартизованного индекса различий растительного покрова или индекса незрелости.
Who the fuck are you supposed to be, the Green Condom?
Ты чё за нечисть, бляха-муха? Незрелый гондон что ли?
When I was green in judgment and cold in blood,
Тогда я был юнцом неопытным, незрелым; Была холодной кровь моя тогда
You're far too green.
Ты еще слишком неопытный.
But she's still green.
И она слишком неопытна.
He was really green, that old fellow.
Непужанный был старичок, неопытный.
Cap, he's green, that's all.
Капитан, он неопытный, вот и все.
Sure if they're green and jolly.
Конечно, если они неопытны и беззаботны.
- You would have. You're green.
- Ну да, как же, ты ещё неопытная.
Green agents on a mission like this?
Неопытные агенты на подобном задании? Заставляет
You're very young, very green, and inept
Вы все очень молоды, неопытны, неуклюжи.
You're green, and I think that's interesting.
Ты еще неопытный, и по-моему, это интересно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test