Translation for "green-book" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The green book covers following performance measures to address:
В "зеленой книге" охарактеризованы следующие проблемы эффективности транспортных средств, требующие решения:
OIDEL submitted a report on the Green book on education to the Commission of the European Communities.
ОИДЕЛ представила Комиссии европейских сообществ доклад о "Зеленой книге" по образованию.
In The Green Book, I maintain that medicines should not be sold or subject to commercialization.
В <<Зеленой книге>> я утверждаю, что лекарства не должны продаваться или становиться предметом коммерциализации.
3.3.2 ACEEE i.e. American Council for an Energy-Efficient Economy's Green Book
3.3.2 "Зеленая книга" Американского совета по развитию энергоэффективной экономики (ACEEE)
124. The rating methodology for vehicles belonging to model year 2011 is proposed in this green book. The methodology is based on:
124. В этой "зеленой книге" представлена методика оценки транспортных средств 2011 модельного года, которая основывается на:
Awareness of this issue is rising as illustrated by the European Union Green Book, initiatives in the housing/building sector, etc.
Понимание серьезности этой проблемы возрастает, о чем свидетельствует "Зеленая книга" Европейского союза, инициативы в секторе жилья/строительства и т.д.
- Contribute to the debate initiated by the Commission's Green Book "Partnership for a new organization of work" (COM (97) 128 final);
- развитие дискуссии, начатой в Зеленой книге Комиссии "Партнерство для новой организации труда" (СОМ(97) 128 final)
Monthly, quarterly and yearly bulletins reflecting the current environment status are published and a "Green Book" is issued annually.
Ежемесячно, ежеквартально и ежегодно публикуются бюллетени, содержащие информацию о нынешнем состоянии окружающей среды, и на ежегодной основе издается "Зеленая книга".
The "optimism bias" in project assessments has been highlighted in the Government of the United Kingdom's Green Book (United Kingdom, 2011).
В "зеленой книге" правительства Соединенного Королевства (United Kingdom, 2011) подчеркивается "излишняя склонность к оптимизму" при оценке проектов.
One case concerns a Sudanese translator at the International Centre of Research of the Green Book in Tripoli who reportedly disappeared in 1993.
Один случай связан с суданским переводчиком, работавшим в Международном исследовательском центре "Зеленой книги" в Триполи, который, согласно утверждениям, исчез в 1993 году.
I feel that I'm really responsible for conveying the Third Way theory and the Green Book to the rising generations, to the young American and British people, so that we can rescue America and Britain and these generations of young people from this theory,
- Я чувствую, что я на самом деле ответственен за донесение теории Третьего пути и Зеленой книги подрастающим поколениям, молодых американских и британских людей, чтоб мы могли спасти Америку и Великобританию и их поколения молодых людей от этой теории,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test