Translation for "green and red" to russian
Translation examples
This could be facilitated by the use of a green/amber/red light.
Такой процедуре могло бы способствовать использование светового таймера <<зеленый/желтый/красный>>.
The duration of the green and red phases should be determined according to the density of traffic.
e) Продолжительность горения зеленого и красного сигналов должна определяться в зависимости от интенсивности дорожного движения.
Chipotle: fruit with light brown or black colour, depending whether it was dried from green or red Jalapeño chilli peppers.
"Чипотле": Плоды светло-коричневой или черной окраски в зависимости от того, какой окраски были перцы стручковые острые "Халапеньо" (используемые для получения этого продукта), зеленой или красной.
Depending on the result of the screening, the sites should be labelled from green to red classes of risk ("low risk", "intermediate risk", "high risk")
45. В зависимости от результатов проверки объекты следует относить к классам риска от "зеленого" до "красного" ("низкий риск", "промежуточный риск", "высокий риск").
:: To foster automaticity in this regard, a timed "green-amber-red" lighting system would be placed on the dais and be managed by the Secretariat, as is the practice in many United Nations bodies.
:: чтобы способствовать автоматизму в этом отношении, предлагается установить на трибуне световой таймер -- <<зеленый-желтый-красный>>, управляемый Секретариатом, как это уже практикуется во многих органах Организации Объединенных Наций.
At the airport, Customs has adopted international standards for checking incoming passengers, who pass through a dual-channel system (green or red) in order to facilitate rapid luggage clearance and traveller flow.
Таможенная служба в аэропорту применяет международные стандарты проверки прибывающих пассажиров, которые проходят через двухканальную систему (зеленый или красный коридор), что позволяет обеспечить оперативную обработку багажа и поток пассажиров.
11.6 Where there are large accumulations of extraneous white lights which hamper navigation in a region where waterway signs have been installed, green and red navigational lights from among the alternatives provided for in the present standard should be used, and also pulsed lights, interrupted pulses and linear lights.
11.6 При наличии в районе установки навигационных знаков больших скоплений посторонних огней белого цвета, затрудняющих управление судами, следует использовать навигационные огни зеленого и красного цветов из числа предусмотренных настоящим стандартом вариантов, а также пульсирующие, прерывистые пульсирующие и линейные огни.
Green and red, like Luke and Darth's lightsabers.
Зеленый и красный, как световые мечи Люка и Дарта.
But I focused solely on the timing and intensity of the flashes not the colors. The green and red.
Но я работал над продолжительностью и интенсивностью сигналов, а не над цветами, зеленым и красным.
If it’s light, you mix green and red, but I knew he was talking paints.
Если бы речь шла о свете, я смешал бы зеленый и красный, но он-то говорил о красках.
And then a deep, booming gong sounded somewhere beyond the woods, and at once, green and red lanterns blazed into life in the trees, lighting a path to the field.
Откуда-то из-за леса раздался глубокий, гулкий звук гонга, и сейчас же среди деревьев вспыхнули зеленые и красные фонари, осветив просеку, ведущую к спортивному полю.
They must have looked very queer from outside, popping out into the air one after another, green, blue, red, silver-grey, yellow, white;
Должно быть, снаружи было красивое зрелище, когда зеленые, синие, красные, серебристо-серые, желтые, белые, большие в виде восьмерок кольца устремлялись в небо, словно птицы.
His costume was the same as it had been in the morning, except for a new silk handkerchief round his neck, bright green and red, fastened with a huge diamond pin, and an enormous diamond ring on his dirty forefinger.
Костюм его был совершенно давешний, кроме совсем нового шелкового шарфа на шее, ярко-зеленого с красным, с огромною бриллиантовою булавкой, изображавшею жука, и массивного бриллиантового перстня на грязном пальце правой руки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test