Translation for "gravel and sand" to russian
Translation examples
Gravel and sand for ground repairs following erosion and other repair requirements
:: Гравий и песок для ремонта наземных сооружений в связи с эрозией и для выполнения других ремонтных работ
Owing to the low attenuation capacity of fluvial deposits (mostly gravel and sands), which are unable to retain or remove the contaminants, shallow aquifers become contaminated long-term.
В силу того, что речные отложения (в основном гравий и песок) обладают низкой удерживающей способностью и не могут задерживать и удалять загрязняющие вещества, загрязнение близкоповерхностных водоносных горизонтов приобретает долгосрочный характер.
ASTM developed a standard for the use of scrap tyres in civil engineering applications (standard ASTM 6270/1998B), which provides guidance for testing the physical properties, design considerations, construction practices and leachate generation potential of processed or whole scrap tyres, in lieu of conventional civil engineering materials, such as stone, gravel, soil, sand, lightweight aggregate, or other fill materials.
169. АОИМ разработало стандарт использования утильных шин в гражданском строительстве (стандарт ASTM 6270/1998B), где содержатся руководящие указания относительно проверки физических свойств, освещены вопросы конструкции и способности производства результатов выщелачивания у переработанных и целых утильных шин, вместо традиционных материалов гражданского строительства, таких как камень, гравий, почва, песок, легкий щебень и прочих материалов-наполнителей.
35. Mr. Jaafar (Malaysia), referring to the topic "shared natural resources", noted that, in his third report (A/CN.4/551 and Corr.1 and Add.1) the Special Rapporteur had incorporated the term "geological formation" into draft article 2, thereby taking account of Malaysia's previous observation that an aquifer or aquifer system could consist not only of rock but also of other naturally occurring materials, consolidated or unconsolidated, such as gravel and sand.
35. Г-н Джаафар (Малайзия), обращаясь к теме "Общие природные ресурсы", отмечает, что в своем третьем докладе (A/CN.4/551 и Corr.1 и Add.1) Специальный докладчик включил термин "геологическая порода" в проект статьи 2, учтя тем самым ранее сделанное Малайзией замечание о том, что водоносный горизонт или система водоносного горизонта может состоять не только из скальной породы, но также из других естественно образующихся материалов, уплотненных или неуплотненных, таких как гравий и песок.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test