Translation for "gracias" to russian
Translation examples
9. Gracias a Dios
9. Грасиас-а-Дьос
286. Lempira (Gracias).
301. В Грасиасе имеется центр "Лемпира".
To that I say: ?, spasibo, gracias, xiexie, merci.
За это я говорю: шукрам, спасибо, грасиас, се-се, мерси.
It is located in the Departments of Gracias a Dios, Colón and Olancho.
Заповедник расположен на территории трех департаментов - Грасиас-а-Дьос и Оланчо.
The students were Garífuna from San Pedro Sula, Pech from Olancho, and Tawahka and Miskito from Wampusirpi, Gracias a Dios.
Слушатели - потомственные гарифуна из Сан-Педро-Сула, печ из Оланчо, а также тавака и мискито из Ванпусирпи, департамент Грасиас-а-Дьос;
130. The Miskito are located in the Mosquitia region; this includes the Department of Gracias a Dios, which has an area of 16,630 km2.
130. Мискито размещаются в зоне гондурасской Ла-Москитии, которая входит в состав департамента Грасиас-а-Дьос и имеет площадь 16 630 кв. км.
The 4,000 pech inhabit the department of Olancho and approximately 2,000 tawahkas and chortís live in Gracias a Dios and in Copán and Ocotepeque, respectively.
Печ, 4 000 человек, живут в департаменте Оланчо, тавахка - департаменте Грасиас-а-Дьос, а чорти, которых насчитывается около 2 000 человек, - в департаментах Копан и Окотепеке.
137. The main communities currently known are Krautara and Krausirpi in Brus Laguna, Gracias a Dios, and Yapuwas, Kamakasna and Parawas in Culmí, Olancho.
137. В настоящее время известны следующие крупные общины: Краутара и Краусипе в Брус-Лагуна, департамент Грасиас-а-Дьос; Юпавас, Камаскасна и Паравас в Кульми, департамент Оланчо.
The training workshop was organized in the region of Gracias a Dios (Honduras) where Miskitos are becoming disabled owing to their deep sea diving and fishing of lobsters.
Этот семинар был организован в департаменте Грасиас-а-Диос (Гондурас), где весьма остро стоит проблема инвалидности среди глубоководных ныряльщиков народности мискито, занимающихся промыслом омара.
Of particular note are the centres at the primary and preschool levels respectively in the Departments of Gracias a Dios (158 and 121), Intibucá (123 and 108) and Comayagua (123 and 101).
На базовом и дошкольном уровнях, соответственно, наиболее успешно применение МДО проходит в департаментах: Грасиас-а-Дьос (158 и 121), Интибука (123 и 108) и Комаягуа (123 и 101).
Gracias, Juan Pablo.
Грасиас, Жан Пабло.
Oh, gracias, Tim.
О, грасиас, Тим.
I said, no, gracias--
Я сказал, "но, грасиас"--
María, Vernita, Lucía, gracias.
Мария, Вернита, Лусия, грасиас.
Oh, yeah, gracias, Bob.
О, да, грасиас, Боб.
Uh... muchas, muchas gracias, amigas.
Мучас, мучас грасиас, амигас.
- Muchas gracias, señor.
- МУчас грАсиас, сеньор. (большое спасибо, исп.)
Oh, well, gracias, amigo.
Ох, что ж, грасиас, амиго.
- Thank you. Or should I say gracias?
- Спасибо, или лучше сказать "грасиас".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test