Translation examples
The creation of the Ministry for the Advancement of Women reflects the Government's wish to demonstrate the importance it attaches to the policy regarding the advancement of women.
Создание министерства по вопросам улучшения положения женщин свидетельствует о желании правительства доказать свою приверженность политике в этой области.
The fact that Governments wish to amend a legal instrument is an indication that it is relevant to modern transport and important for Contracting Parties.
Желание правительств внести поправки в какой-либо правовой документ свидетельствует о том, что он актуален для современных перевозок и важен для Договаривающихся сторон.
He acknowledged the contradiction between the Government's wish to prevent the spread of HIV/AIDS and its refusal to make condoms available to prisoners.
Оратор признает, что желание правительства предотвратить распространение ВИЧ/СПИДа и его отказ распространять презервативы среди заключенных противоречат друг другу.
In accordance with the Government's wish to exert greater ownership, the Security Council requested BNUB to draw down by 31 December 2014.
Учитывая желание правительства более непосредственно взяться за решение задач, Совет Безопасности просил ОООНБ свернуть свою деятельность к 31 декабря 2014 года.
At that time, we referred to the Panamanian Government's wish to obtain United Nations support for this initiative linked to the future of the Panama Canal and its role in the twenty-first century.
Тогда мы ссылались на желание правительства Панамы заручиться поддержкой Организации Объединенных Наций в деле осуществления этой инициативы, касающейся будущего Панамского канала и его роли в XXI веке.
The sincerity of the Government's wish to become more open and respectful of human rights was highlighted by various events that have taken place in the months following the change of regime in May 1998.
15. Об искренности желания правительства проводить более открытую политику и обеспечить соблюдение прав человека свидетельствовали различные события, происшедшие после смены правящего режима в мае 1998 года.
The note confirmed the request of the Government of Venezuela for the remand in custody of the above-mentioned citizen and our Government's wish to stress that the request for remand in custody submitted by Venezuela was fully in compliance with the established requirements for extradition requests.
В указанной ноте была подтверждена заинтересованность правительства Венесуэлы в предварительном задержании упомянутого гражданина и желание правительства нашей страны подчеркнуть, что запрос о предварительном задержании, представленный Республикой, полностью соответствовал требованиям, предъявляемым к запросу о выдаче.
According to the OIDHACO network, the national Government's denial of the existence of an internal armed conflict has hampered the search for a negotiated solution, which has also raised doubts about the Government's wish fully to apply international humanitarian law.
Согласно ОИДХАКО, отрицание национальным правительством существования внутреннего вооруженного конфликта препятствует поиску решения путем переговоров, а также вызывает сомнения по поводу желания правительства полностью соблюдать международное гуманитарное право22.
Moreover, in coming months, the Office of the High Commissioner for Human Rights would be establishing a country representative office in Mexico; it represented an innovative initiative, derived from the Government's wish to have the High Commissioner's support when making such far-reaching changes.
Кроме того, в предстоящие месяцы Управление Верховного комиссара по правам человека приступит к созданию в Мексике представляющего страну отделения; это является новаторской инициативой, которая стала проявлением желанием правительства заручиться поддержкой Верховного комиссара при производстве таких далеко идущих изменений.
Some people attributed this stand to Government's wish to maintain a monopoly of radio and television.
Некоторые объясняли эту позицию правительства желанием сохранить монополию на радио и телевидение.
Due to the Government's wish to be transparent and because of the level of domestic interest in the issue, New Zealand has included information on the police Taser trial.
143. Ввиду выраженного правительством желания обеспечивать транспарентность и с учетом той заинтересованности, которая проявляется в стране к этому вопросу, Новая Зеландия включила в свой доклад информацию о проводимом полицией испытании "Тейзера".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test