Translation for "gospodinov" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Mr. Ivan Gospodinov (Bulgaria)
гн Иван Господинов (Болгария)
Rapporteur: Mr. I. Gospodinov (Bulgaria)
Докладчик: г-н И. Господинов (Болгария)
Rapporteur: Mr. Ivan Gospodinov (Bulgaria)
Докладчик: г-н Иван Господинов (Болгария)
Mr. Encho Gospodinov, Chairman of the Observer Delegation of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies
Гн Енчо Господинов, глава делегации-наблюдателя от Международной федерации обществ Красного Креста и Красного Полумесяца
Mr. Gospodinov (International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies): Allow me to start on a personal note.
Г-н Господинов (Международная федерация обществ Красного Креста и Красного Полумесяца) (говорит по-английски): Позвольте мне начать с замечания личного свойства.
Mr. Gospodinov (International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies): We consider this debate to be of particular importance.
Г-н Господинов (Международная федерация обществ Красного Креста и Красного Полумесяца) (говорит по-английски): Мы придаем особое значение этим обсуждениям.
31. Mr. Gospodinov (Bulgaria) said that Bulgaria fully subscribed to the statement made by the representative of Sweden on behalf of the European Union.
31. Г-н Господинов (Болгария) говорит, что Болгария полностью подписывается под заявлением, сделанным шведской делегацией от имени Европейского союза.
Mr. Gospodinov (International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies): National Red Cross and Red Crescent Societies are people's organizations.
Гн Господинов (Международная федерация обществ Красного Креста и Красного Полумесяца) (говорит поанглийски): Национальные общества Красного Креста и Красного Полумесяца -- это общественные организации.
Mr. Gospodinov (International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies): At the end of a long day, please allow me to read a shorter version of my statement.
Г-н Господинов (Международная федерация обществ Красного Креста и Красного Полумесяца) (говорит по-английски): В конце этого долгого дня позвольте мне зачитать более короткий вариант моего выступления.
Mr. Gospodinov (International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies): Let me start directly with one of our major challenges today -- HIV/AIDS and children.
Г-н Господинов (Международная федерация обществ Красного Креста и Красного Полумесяца) (говорит поанглийски): Позвольте мне начать непосредственно с одной из наших сегодняшних крупнейших проблем, а именно: ВИЧ/СПИД и дети.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test