Translation for "good-conduct" to russian
Translation examples
He received a remission of sentence for good conduct.
За хорошее поведение он был освобожден от наказания.
A reduction of sentence is possible for good conduct.
При хорошем поведении сроки заключения могут сокращаться.
There are also provisions in the law which permit the reduction of sentences for good conduct.
Закон также предусматривает возможность смягчения наказания за хорошее поведение.
Every year, the State grants special amnesty for inmates with good conduct.
Ежегодно государство предоставляет особую амнистию заключенным за хорошее поведение.
(d) To have good political and vocational training and a record of good conduct;
d) иметь хорошую политическую и профессиональную подготовку и отличаться хорошим поведением;
262. Prison Regulations provide for the remission of sentences for good conduct and industry.
262. В положениях о тюрьмах предусматривается прекращение наказания за хорошее поведение и трудолюбие.
165. The following methods of encouragement are applied in the event of compliance with the rules and of good conduct:
165. При выполнении требований режима и хорошем поведении применяются следующие методы поощрения:
Unfortunately, only the youth groups' Code of Good Conduct was signed by all stakeholders.
К сожалению, добиться подписи всех участвующих сторон удалось лишь под кодексом хорошего поведения молодежи.
He was released for good conduct
Его отпустили за хорошее поведение.
I was released early on good conduct.
Освободили досрочно за хорошее поведение.
They released me for good conduct...
Меня выпустили раньше за хорошее поведение...
You must get a good-conduct certificate.
Ты должен получить справку о хорошем поведении.
I was released two months early for good conduct.
На два месяца раньше за хорошое поведение.
Your Master may release earlier... because of good conduct
За хорошее поведение учителя могут выпустить раньше срока.
Your good conduct in prison, your... return to the church.
Ваше хорошее поведение в тюрьме, ваше возвращение в церковь.
Thanks to your good conduct, you are to be transferred to Aylesbury prison.
За ваше хорошее поведение, вы будете переданы в тюрьму Эйлсбери.
Those who don't meet the standards of good conduct will be sent back.
Те, кто не будут придерживаться норм хорошего поведения, будут отосланы назад.
Good conduct is essential in order to qualify for transfer from penitentiary ward to the prison ward.
Хорошее поведение - необходимое условие для перевода из исправительной камеры в тюремную.
Your father would depend on your resolution and good conduct, I am sure.
Я знаю, как твой отец полагается на твой рассудок и хорошее поведение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test