Translation for "good offices" to russian
Translation examples
I would kindly request your good offices so that the enclosed letter* can be submitted by the presidency of the Security Council to the Secretary-General.
Любезно прошу Вашего содействия в том, чтобы прилагаемое письмо* было передано Председателем Совета Безопасности Генеральному секретарю.
His Majesty's Government highly appreciates the Secretary-General's concern about the Maoist insurgency that is terrorizing Nepal and his kind offer of his good offices.
Правительство Его Величества высоко ценит озабоченность Генерального секретаря в связи с маоистскими беспорядками, которые терроризируют Непал, и за его любезное предложение об оказании добрых услуг.
The express will of the President of the Republic to opt for peaceful means, the mediation of the high command of the Congolese armed forces, as well as the good offices of the President of the Gabonese Republic, Mr. Omar Bongo, made it possible for an agreement to be concluded on 3 December 1992.
Благодаря четко выраженной воле президента Республики, отдающего предпочтение использованию мирных средств, благодаря посредническим усилиям высшего командования конголезских вооруженных сил, а также любезно предоставленным услугам президента Габонской Республики г-на Омара Бонго стало возможным соглашение, заключенное 3 декабря 1992 года.
While it is true that the six Presidents for this year, despite the fact that we have different priorities or preferences, have from the outset cooperated very easily and smoothly in our efforts to confer continuity and structure on the work of the Conference, it is equally true that this has been largely due to the good offices of Ambassador Glaudine Mtshali, her patient and careful work in gathering information and opinions from all the delegations, and her own personal style, her kindness and courtesy, thanks to which all difficulties have been ironed out, producing the plan of work we have adopted.
По правде говоря, хотя у нас разные приоритеты или предпочтения, шестеро председателей на этот год с самого начала сотрудничают весьма легко и ритмично в рамках наших усилий с целью придать преемственность и структурированность работе Конференции, но столь же верно и то, что этим мы в значительной мере обязаны добрым услугам посла Глодин Мцхали, ее терпеливой и скрупулезной работе по сбору информации и мнений от всех делегаций и ее собственному индивидуальному стилю, ее доброте и любезности, благодаря которым были выкорчеваны все трудности и был произведен на свет принятый нами план работы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test