Translation for "good morning said" to russian
Translation examples
Good morning!’ said Pippin. ‘Gandalf will come as soon as he may.
– Доброе утро! – сказал Пин. – Гэндальф, как сможет, придет: его задержали.
Good morning,” said the Ministry wizard, when all the students had arrived and the Heads of House had called for quiet.
— С добрым утром, — сказал министерский волшебник, когда все ученики собрались, а деканы призвали их соблюдать тишину. — Меня зовут Уилки Двукрест.
Good morning,” said Ogden. She did not answer, but with a frightened glance at her father turned her back on the room and continued shifting the pots on the shelf behind her. “Well, Mr.
— Доброе утро, — сказал Огден. Она не ответила, испуганно глянула на отца и, повернувшись ко всем спиной, снова принялась переставлять горшки на полке.
Good morning!’ said Bilbo. ‘Feel ready for the great council?’ ‘I feel ready for anything,’ answered Frodo. ‘But most of all I should like to go walking today and explore the valley. I should like to get into those pine-woods up there.’ He pointed away far up the side of Rivendell to the north.
Бильбо приветственно улыбнулся. – Доброе утро, – сказал он хоббитам. – Совет, я думаю, скоро начнется. – Скоро? Ты уверен? – спросил его Фродо. – А я надеялся немного погулять. Меня так и манит тот сосновый лес! – Фродо кивнул в сторону бора, черневшего на северном склоне долины. – Погуляешь, если еще не стемнеет, после Совета, – сказал ему Гэндальф. – Но я не стал бы загадывать вперед.
Good morning!’ said Gandalf. ‘For morning it is again at last. I was right, you see. We are high up on the east side of Moria. Before today is over we ought to find the Great Gates and see the waters of Mirrormere lying in the Dimrill Dale before us.’
– Доброе утро! – сказал ему Гэндальф. – Ибо над миром разгорается утро, и оно принесло нам добрую весть. Мы пересекли Морийское царство, и до вечера нам надо спуститься к Воротам, чтобы выйти наконец в долину Черноречья. – Да, хорошо бы, – пробормотал Гимли. – Великая Мория, погруженная во тьму, нагонит страх на любого храбреца. И похоже, что Балин не проник в Морию – ведь какие-то следы он должен был оставить… Гэндальф решил не устраивать дневки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test