Similar context phrases
Translation examples
He was a scholarly, gentle-spoken man of integrity -- a good man, with a reputation as a highly capable administrator.
Он был эрудированным, мягким и честным человеком -- хорошим человеком, обладавшим репутацией хорошего администратора.
One person's good man is another person's arsehole.
Хороший человек для одного, для другого просто жопа.
A good man is dead and there were a dozen witnesses.
Хороший человек убит и тому десяток свидетелей.
Yeah. A good man is gonna die in a couple hours.
Один хороший человек может умереть через пару часов.
"I'll mourn Jamis in the proper time for it," she said, as though her mind had not left his other question. "He was a good man, Jamis, but quick to anger. A good provider, Jamis, and a wonder with the children.
– В подобающее время я оплáчу Джамиса, – сказала она, как будто этот вопрос не давал ей покоя. – Он был хорошим человеком, хоть и скорым на гнев. Хорошим добытчиком. А с детьми – просто чудо!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test