Translation for "gonaives" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Government commissioner, Civil Court, Gonaives
Государственный комиссар в гражданском суде города Гонаив
Since mid-March, the MIF has also established a presence in the northern cities of Gonaives, Cap Haitien and Fort Liberté.
С марта МВС также присутствуют в северных городах: Гонаив, Кап-Аитьен и Форт-Либерте.
Seven such operations have been completed during the past two weeks, in Les Cayes, Isle de la Gonaive, St. Marc, Gonaives, Belle Anse, Belladere, and Port de Paix.
В течение последних двух недель было проведено семь таких операций: в Ле-Ке, на острове Гонав, в Сен-Марке, Гонаиве, Бель-Ансе, Белладере и Порт-де-Пэ.
Gonaives became completely cut off, and there were widespread shortages of food, water, shelter and other basic necessities of life.
Гонаив был полностью отрезан от всего мира, и там повсюду ощущалась острая нехватка продовольствия, воды, укрытий и других базовых потребностей для жизни.
9. In early February 2004, armed conflict broke out in the city of Gonaives, and in the following days fighting spread to other cities.
9. В начале февраля 2004 года в городе Гонаив начался вооруженный конфликт, а в последующие дни бои начались и в других городах.
Secondly, security conditions permitted only limited visits to areas outside the capital (Cap Haitien, Les Cayes and Gonaives).
Вовторых, вследствие тех условий в плане безопасности, которые были в стране, можно было совершать лишь ограниченные выезды за пределы столицы (Кап-Аитьен, Ле-Ке и Гонаив).
The devastation caused in Gonaives, Haiti, by the onslaught of four successive hurricanes or tropical storms, provided a persuasive illustration of the crying need for disaster risk reduction measures.
Разрушения, причиненные городу Гонаив, Гаити, в результате обрушившихся на него один за другим четырех ураганов и тропических штормов, служат убедительной иллюстрацией насущной необходимости принятия мер, направленных на уменьшение опасности бедствий.
Because of the extreme poverty, many migrate towards the Haitian cities, especially Port-au-Prince (Ouest), Cap-Haitien (Nord), Cayes (Sud) and Gonaives (Artibonite).
Это население, живущее в условиях крайней нищеты, активно мигрирует в гаитянские города, а именно в Порт-о-Пренс (Запад), Кап-Аитьен (Север), Ле-Ке (Юг) и Гонаив (Артибонит).
In Haiti, such armed groups control territory, particularly in the capital, Port-au-Prince, and other cities, such as Gonaives, and they are systematically recruiting children as fighters, spies, informants and gun and drug carriers.
В Гаити такие вооруженные группы контролируют территорию страны, особенно в столице Порт-о-Пренс и других городах, таких, как Гонаив, и они систематически вербуют детей в качестве бойцов, шпионов, доносчиков, оруженосцев и переносчиков наркотиков.
23. Following the outbreak of armed conflict in the city of Gonaives in early February 2004, which spread to other cities in subsequent days, insurgents gradually took control of much of the northern part of the country.
23. После того как в начале февраля 2004 года в городе Гонаив начался вооруженный конфликт, который в последующие дни перекинулся и на другие города, повстанцы постепенно установили свой контроль почти на всей территории северных районов страны.
Me and Gonaives both, filled with cracks.
Мы с Гонаив полностью в трещинах.
Nine fifty three from Gonaives, Haiti, is that right ?
21:53 от Гонаив, Гаити, правильно?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test