Translation examples
Confédération Nationale des Diamantaires et Orpailleurs de Guinée (National Confederation of Diamond Dealers and Alluvial Gold Miners of Guinea)
Национальная конфедерация алмазодобытчиков и золотоискателей Гвинеи
Even after demarcation of the Yanomami territory, the Government of Brazil has not devoted the resources necessary to prevent the illegal invasion of thousands of gold miners.
Даже после обозначения границ территории яномами правительство Бразилии не выделило необходимых ресурсов для предотвращения незаконного вторжения тысяч золотоискателей.
91. Although illegal gold miners were removed from Sapo National Park in 2005, many miners have moved back into the park.
91. Несмотря на то, что незаконные золотоискатели были выдворены из национального парка Сапо в 2005 году, многие из них впоследствии вернулись обратно.
114. The Committee is concerned about reports that indigenous women are being sexually abused by military units and prospectors (gold miners) on indigenous lands.
114. Комитет обеспокоен сообщениями о том, что женщины из числа коренного населения подвергаются сексуальному насилию со стороны военных и золотоискателей на землях коренного населения.
Gold miners have recently been responsible in part for the unprecedented fires that have burned extensively within the Yanomami territory, destroying vast areas of forest and food crops.
Недавно золотоискатели несли часть ответственности за возникновение небывало больших пожаров на территории яномами, уничтоживших на обширных участках леса и посевы.
However, in the months following the Government’s decision there have been widespread reports of an increase in acts of physical and political intimidation by gold miners and agriculturalists living in the area.
Вместе с тем после принятия правительством этого решения за ряд месяцев поступили многочисленные сообщения об увеличении числа актов физического и политического запугивания со стороны золотоискателей и фермеров, живущих в этом районе.
As the taiga is also rich in natural resources and a highly rated tourism destination, the herders and the biodiversity are increasingly affected by gold miners, forest loggers and taiga tourists.
Тайга богата природными ресурсами и является весьма привлекательным местом туризма, в связи с чем оленеводы и биоразнообразие все сильнее испытывают на себе последствия деятельности золотоискателей, лесорубов и туристов-таежников.
Beware of the little fiery gold miner, roaming the slopes of this mountain.
Берегитесь маленького огненного золотоискателя, шатающегося по склонам этих гор.
Okay, guys, this is the original Levi Jeans factory, created by Levi Strauss in the year 1853 so that gold miners could wear a comfortable yet durable fabric.
Так, парни, это джинсовая фабрика Levi's созданная Леви Страусом в 1853 чтобы золотоискатели могли носить удобную и прочную одежду.
Health Assessment of artisanal gold miners in Tanzania
Оценка состояния здоровья у кустарных золотодобытчиков в Танзании
Health assessment of artisanal gold miners in Indonesia
Оценка состояния здоровья у кустарных золотодобытчиков в Индонезии
The iron ore concession is extensive and the company has struggled to contain an influx of illegal gold miners on its property.
Компания ведет работы на большой территории, и ей с трудом удается сдерживать приток на свою территорию незаконных золотодобытчиков.
52. A small private company, incorporating the artisanal gold-miners at Essakane, was established with both local and overseas investors.
52. При участии местных и иностранных инвесторов была создана небольшая частная компания, которая объединила кустарей-золотодобытчиков в Эссакане.
Even after demarcation of the Yanomami territory, the Government has not devoted the resources necessary to prevent the illegal invasion of thousands of gold miners.
Даже после демаркации территории яномани правительство не выделило необходимых ресурсов для предотвращения вторжения тысяч незаконных золотодобытчиков.
The maximum demand of 1.182 metric tons was calculated by multiplying the average use of the 175 miners (0.197 kilograms per miner) by the estimated number of ASM gold miners (6,000).
Максимальный объем спроса, составивший 1182 метрические тонны, был рассчитан путем умножения среднего объема использования ртути 175 золотодобытчиками (0,197 килограммов на человека) на предполагаемое количество золотодобытчиков (6000 человек).
2. Artisanal and small scale gold miners extract gold from the ore by mixing liquid metallic mercury with wet ore (the resulting mixture is called mud).
2. Кустарные и мелкомасштабные золотодобытчики извлекают золото из руды путем смешивания жидкой металлической ртути с сырой рудой (полученную смесь называют раствором).
The environmental and human health effects are more of a local nature in relation to other types of mercury emissions, given the large impact on the gold miners, the local population and their local environment.
По сравнению с другими типами выбросов ртути воздействие этих выбросов на окружающую среду и здоровье людей носит более локальный характер, поскольку они оказывают значительное воздействие на золотодобытчиков, местное население и местную окружающую среду.
I'm a farmer, not a gold miner!
Я фермер, а не золотодобытчик.
We were noble gold miners because we could see the light in the darkness.
Мы все - золотодобытчики превосходные, потому что умеем видеть свет во тьме.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test