Similar context phrases
Translation examples
GOBI is facilitated by IUCN with core support from BfN.
ГОБИ опирается на содействие МСОП, а основную поддержку ей оказывает германское Федеральное ведомство охраны природы.
Last month, my Government held a special Cabinet meeting in the sands of the Gobi Desert.
В прошлом месяце наше правительство провело специальное заседание кабинета министров в песках пустыни Гоби.
Most of the sand particles originate in Mongolia's Gobi desert and the Taklamakan desert in Western China.
Местами происхождения основной части переносимого ветром песка являются монгольская пустыня Гоби и пустыня Такламакан на западе Китая.
In recent years, China had also set up depots in the Gobi Desert to stockpile nuclear waste from Germany.
С другой стороны, в последние годы в пустыне Гоби Китаем были оборудованы места для захоронения ядерных отходов из Германии.
GOBI is an international partnership advancing the scientific basis for conserving biological diversity in the deep seas and open oceans.
ГОБИ представляет собой международное партнерство, призванное развивать научную базу сохранения биологического разнообразия в морском глубоководье и открытом океане.
UNDP biodiversity programmes undertaken in the eastern steppes, Gobi and Altai-Sayan regions cover the three ecological zones of Mongolia.
Программы ПРООН в области биологического разнообразия, осуществляемые в восточных степях, пустыне Гоби и Алтайско-Саянском регионе, охватывают три экологические зоны Монголии.
Upon its completion, a great green wall will extend for 2,500 kilometres from the East to the West of the country, shielding the steppes from the Gobi desert.
После своего завершения огромная зеленая стена протянется на 2500 километров с востока на запад, отгородив степи от пустыни Гоби.
Approximately 65 per cent of the country's territory is covered by steppe grasslands, while the Gobi desert and mountainous region covers the rest of the territory.
Почти 65% территории страны занимают степные пастбища, а остальная часть территории приходится на пустыню Гоби и горные районы страны.
The industrialization projects are supposed to be implemented by means of concessions, as well as some regional development projects, including the Southern Gobi development project.
Эти проекты должны осуществляться на основе концессий, а также некоторых программ регионального развития, в том числе программы освоения южной части пустыни Гоби.
The Forum also underlined the contradiction between water scarcity and the desertification challenge, on one hand, and the approval of mining projects in the Gobi Desert, on the other.
Форум также подчеркнул противоречия между нехваткой воды и проблемой опустынивания, с одной стороны, и утверждением проектов горнорудной добычи полезных ископаемых в пустыне Гоби, с другой стороны.
Numa and Gobi.
Нума и Гоби.
Hand me the gobi.
Передай мне гоби.
Dry as the Gobi.
Клюёт, как в пустыне Гоби.
Last day in the Gobi.
Последний день в Гоби.
Gobi, Numa, proceed with our plans.
Гоби, Нума, можете продолжать.
'Biggles in the Gobi Desert'. Ah.
"Биглс в пустыне Гоби".
The middle of the Gobi Desert, maybe?
Или в пустыне Гоби!
There's nothing like the Gobi.
Ничто не сравнится с пустыней Гоби.
Gobi and Taklimakan Central Sahara.
Гоби, Такла-Макан и Центральную Сахару.
So Goby gets up on the lift...
Итак, Гоби заходит в лифт....
Where it would grow, they introduced camel sage, onion grass, gobi feather grass, wild alfalfa, burrow bush, sand verbena, evening primrose, incense bush, smoke tree, creosote bush.
Там, где было возможно, посадили еще и солончаковую верблюжью полынь, дикий лук, гобийский ковыль, дикую люцерну, пырей, песчаную вербену, вечерний первоцвет, ладанник, дымное дерево, креозотовый куст.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test