Translation for "global ozone layer" to russian
Translation examples
II. MONTREAL PROTOCOL PROGRAMME FOR THE PROTECTION OF THE GLOBAL OZONE LAYER
II. ПРОГРАММА ЗАЩИТЫ ГЛОБАЛЬНОГО ОЗОНОВОГО СЛОЯ, ОСУЩЕСТВЛЯЕМАЯ
24. As of September 1998, UNDP was assisting 62 developing countries in all regions to eliminate the use of ozone-depleting substances (ODS) and reverse the damage to the global ozone layer.
24. По состоянию на сентябрь 1998 года ПРООН оказывала содействие 62 развивающимся странам во всех регионах, с тем чтобы помочь им отказаться от использования веществ, разрушающих озоновый слой (ВРО), и предотвратить ущерб, наносимый глобальному озоновому слою.
As of 31 December 1994, UNDP was assisting 31 countries in their efforts to phase out ozone-depleting substances (ODS) under the Protocol, which is charged with protecting the global ozone layer.
176. На 31 декабря 1994 года ПРООН оказывала помощь 31 стране в их усилиях, направленных на постепенный отказ от использования веществ, разрушающих озоновый слой, в соответствии с Протоколом, который предусматривает защиту глобального озонового слоя.
The seventh meeting, he said, had begun with presentations on the state of the global ozone layer and plans for the 2010 scientific assessment, and updates on international monitoring programmes with a special focus on satellite research and monitoring.
Он отметил, что седьмое совещание началось с сообщений о состоянии глобального озонового слоя и планах в отношении научной оценки 2010 года, а также дополнительной информации о международных программах мониторинга с уделением особого внимания спутниковым исследованиям и мониторингу.
Furthermore, if the Parties were to eliminate all emissions of ozone-depleting substances soon after 2006, it would advance by about 15 years (from around 2050 to 2035) the global ozone layer recovery to pre-1980 levels (often used as a benchmark for ozone recovery).
Более того, если Стороны избавятся от всех выбросов озоноразрушающих веществ вскоре после 2006 года, это ускорит примерно на 15 лет (примерно с 2050 до 2035 года) восстановление глобального озонового слоя до уровней, существовавших до 1980 года (которые часто используются в качестве отправной точки для оценки восстановления озона).
Mr. Frank Pinto, Chief of the Montreal Protocol Unit of UNDP, noted that it was rare for a Meeting of the Parties to be held in a low-volume-consuming country, which made the present Meeting a welcome opportunity for a country such as Burkina Faso to demonstrate its commitment to the protection of the global ozone layer.
104. Г-н Франк Пинто, Руководитель Группы ПРООН по Монреальскому протоколу, отметил, что Совещание Сторон редко проводится в стране с низким уровнем потребления, благодаря чему настоящее Совещание предоставляет благоприятную возможность для того, чтобы такая страна, как Буркина-Фасо, продемонстрировала свою приверженность делу охраны глобального озонового слоя.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test