Translation for "glazebrook" to russian
Translation examples
As a result, she asked that the Acting President of the Court of Appeal, Justice Glazebrook recuse herself.
После этого она обратилась к временно исполнявшей обязанности председателя Апелляционного суда судье Глейзбрук с просьбой взять самоотвод.
Justice Glazebrook declined to recuse herself, as her involvement on the nominating warrant had no bearing on the merits of the case.
Судья Глейзбрук отказалась взять самоотвод, поскольку ее участие в выдаче приказа о назначении было абсолютно не связано с существом дела.
When her request to see the nomination warrant was denied, the author requested that the Acting President of the Court of Appeal, Justice Glazebrook, recuse herself on the basis that she had been involved in the decision appointing Justice Panckhurst.
Когда просьба автора ознакомиться с приказом о назначении была отклонена, автор ходатайствовала о замене временно исполняющего обязанности Председателя Апелляционного суда судьи Глейзбрук, поскольку последняя принимала участие в вынесении решения о назначении судьи Пэнкхёрст.
She thereafter requested the Acting President of the Court of Appeal, Justice Glazebrook, to recuse herself in relation to the nomination of the Justice Panckhurst, on the ground that she was parti pris and displayed apparent bias, but the Judge declined to do so.
Затем она обратилась с просьбой к временно исполняющему обязанности Председателя Апелляционного суда судье Глейзбрук взять самоотвод в связи с назначением судьи Пэнкхёрста на том основании, что она была необъективной и заняла предвзятую позицию, однако судья отказалась принять такое решение.
Glazebrook, put your watch away.
Глейзбрук, убери часы.
Fatty Brent, Terry Hodges, Glazebrook, the shop steward - he's got a new watch.
Толстяк Брент, Терри Ходжес, Глейзбрук, представитель профсоюза - у него, кстати, новые часы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test