Translation for "glass-wall" to russian
Translation examples
The cells had glass wall, and were well lit by artificial light and air-conditioned.
Камеры имели стеклянную стену и были хорошо освещены искусственным светом и кондиционировались.
The glass wall requires additional sealant and caulking, and replacement of certain metal frames;
Стеклянная стена требует дополнительной герметизации и пропитки и замены определенных металлических конструкций;
Improving natural lighting in Conference Rooms 2, 3 and 4 by installing glass walls
Улучшение естественного освещения в залах заседаний 2, 3 и 4 путем сооружения стеклянных стен
The Ministry of Education, Culture and Science is a partner in the EQUAL-project `The Glass Wall'.
Министерство по вопросам образования, культуры и науки является партнером в осуществлении проекта "Стеклянная стена", являющегося частью программы "Равенство".
The aim was to demonstrate that the glass wall can be broken through, what the (economic) added value is of doing so and how this can be achieved.
Цель кампании состояла в том, чтобы продемонстрировать, что эти стеклянные стены можно разрушить, а также показать положительные результаты, которые могут быть достигнуты в результате этого.
During the summer the building forms a vast "heat sink" as the morning and afternoon solar radiation penetrates the glass wall.
Летом это здание представляет собой огромный "нагревательный котел", поскольку утренние и полуденные лучи солнца проникают сквозь стеклянную стену.
:: the `Glass Wall' project: development of tools and procedures to encourage girls and women to choose male-dominated study programmes and professions;
:: проект <<Стеклянная стена>>: разработка инструментов и процедур, стимулирующих выбор девушками и женщинами учебных программ и профессий, в которых доминирующее положение занимают мужчины;
As an `umbrella' across these pilot projects, a campaign was held aimed at getting the theme of `breaking through the glass wall' higher on the agenda of relevant key figures.
В отношении всех этих экспериментальных программ была проведена кампания по привлечению внимания ключевых заинтересованных сторон к теме "прорыва сквозь стеклянную стену".
But slaughterhouses do not have glass walls.
Но у скотобоен нет стеклянных стен.
So I'm putting in glass walls.
Поэтому я сделал стеклянные стены и потолок.
I might do the glass wall one more time.
Попробую ещё раз стеклянную стену!
Let's see how well James does with glass walls.
Давайте посмотрим, как Джеймс справляется при стеклянных стенах.
What sort of a hospital has glass walls?
И что это за больница, если здесь стеклянные стены?
You need to not take your crap out on my glass walls.
Но не срывайся на моих стеклянных стенах.
I don't like the glass walls on this floor. I just feel a bit exposed.
Не нравятся мне эти стеклянные стены.
But you were okay with him crashing through a glass wall?
Но вполне нормально было проломится с ним сквозь стеклянную стену?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test