Similar context phrases
Translation examples
For some writers, genocide is even "an aggravated or qualified case of crime against humanity" [Glaser, 1970].
По мнению некоторых экспертов, геноцид является даже "отягчающим или квалифицированным элементом состава преступления против человечности" [Глазер, 1970]71.
(xvi) Dr. Thomas Glaser, Deputy Director of the Federal Foreign Ministry of Germany, 25-27 November 1996.
xvi) заместитель директора Управления федерального министерства иностранных дел Германии д-р Томас Глазер - 25-27 ноября 1996 года;
Although certain authors regard each of these concepts as having a different meaning [Glaser, 1970], it is difficult, as we have said, to distinguish definite boundaries between them [Verhoeven, 1991].
Хотя некоторые эксперты полагают, что в каждое из этих понятий вкладывается разный смысл [Глазер, 1970] 64, точно и четко разграничить их, как мы уже отмечали, трудно [Верхувен, 1991] 65.
Consequently, there is nothing to prohibit a crime being characterized as genocide, even if it has resulted in only a single victim, or at any rate very few victims [Verhoeven, 1991; Glaser, 1970; Planzer, 1956].
Следовательно, ничто не мешает квалифицировать какое-либо преступление в качестве геноцида, даже если жертвой этого преступления стал один человек или, по крайней мере, незначительное число лиц [Верхувен, 1991; Глазер, 1970; Планцер, 1956]53.
Leone Glaser H.
Леон Глазер Х.
Leone Glaser is 1 1 letters.
Леон Глазер - 10 букв.
Elizabeth Glaser Pediatric AIDS Foundation
Фонд Элизабет Глейзер для лечения детей, больных СПИДом
As such, the Stop AIDS Alliance and the Elizabeth Glaser Pediatric AIDS Foundation call for:
Таким образом, Фонд Элизабет Глейзер для лечения детей, больных СПИДом призывает:
The Director of Elizabeth Glaser Pediatric AIDS Foundation, for a meeting (sixty-second session);
Директор Фонда Элизабет Глейзер для лечения детей, больных СПИДом, в связи с совещанием (шестьдесят вторая сессия)
Statement submitted by Elizabeth Glaser Pediatric AIDS Foundation, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council
Заявление, представленное Фондом Элизабет Глейзер для лечения детей, больных СПИДом - неправительственной организацией, имеющей консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете
9. Mr. Glaser started his presentation with an overview of the data of worldwide quantities of fissile materials that the International Panel of Fissile Materials has collected.
9. Г-н Глейзер начал свою презентацию с обзора данных об общемировых количествах расщепляющихся материалов, которые были собраны Международной группой по расщепляющимся материалам.
Mr. Glaser, Dr., suggested that a possible cooperative approach towards enrichment plants could take a plant that actually has a contamination and pursue studies there.
Д-р Глейзер предположил, что возможный кооперативный подход к обогатительным установкам мог бы состоять в том, чтобы взять установку, которая реально имеет загрязнение, и производить исследования там.
45. This was also the position taken by another specialist in international criminal law, Mr. Stefan Glaser, who wrote that the concept of aggression had yet to be defined successful in international law.
45. Аналогичного мнения придерживается и другой специалист в области международного уголовного права г-н Стефан Глейзер, который писал: "Понятие агрессии до сих пор не имеет юридического определения в международном праве.
CSOs are also partners in fundraising, with organizations like the Elizabeth Glaser Pediatric AIDS Foundation having mobilized over $100 million for research, advocacy, prevention and treatment of paediatric AIDS in 2007.
Так, Фонд Элизабет Глейзер для лечения детей, больных СПИДом, в 2007 году мобилизовал более 100 млн. долл. США на цели проведения исследований, пропагандистской работы, профилактики и лечения больных СПИДом детей.
Melissa Glaser... and Cassie Blake.
Мелисса Глейзер... и Кэсси Блейк.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test