Translation for "glamorization" to russian
Glamorization
Translation examples
Attempts to suggest the contrary by depicting drugs as glamorous are dangerous and misleading.
Попытки нарисовать иную картину, представляя наркотики как нечто чарующее, опасны и вводят в заблуждение.
By being brought out into the open, drug use has become less glamorous.
Когда проблема злоупотребления наркотиками открыто обсуждается, она утрачивает свой романтический ореол.
It is therefore important to mobilize the mass media in support of positive health to promote messages that do not glamorize or normalize drug abuse.
Поэтому важно мобилизовать средства массовой информации на распространение конструктивных материалов, поддерживающих здоровый образ жизни, которые не идеализируют злоупотребление наркотиками и не представляют его в качестве нормального явления.
This creates the wrong impression that the recreational use of those drugs is acceptable and glamorous and may even be beneficial in the pursuit of material success and the satisfaction of personal needs.
В результате создается неверное представление о том, что потребление этих наркотиков в рекреационных целях допустимо, придает особый шик и, возможно, даже полезно в погоне за материальным успехом и для удовлетворения личных потребностей.
Nearly one third of the budget of the current year had been allocated for demand reduction, with emphasis on educating youth, parents and mentors; an anti-drug youth media campaign had been launched to counter the glamorization of drug use.
Почти одна треть соответствующих бюджетных ассигнований на текущий год была выделена на цели сокращения спроса, и особое внимание при этом уделяется проведению информационно-просветительской работы с молодыми людьми, родителями и теми, кто работает с молодежью; в средствах массовой информации была начата нацеленная на молодежь пропагандистская кампания, цель которой - развенчать миф о "прелести" наркотиков.
8. The preventive education programme of UNESCO will intensify its efforts in systematic assessment of needs and gaps in preventive education at the national level; information networking to exchange data and information on strategies and achievements in preventive education on drug abuse; links with the media to ensure that a critical educational approach be maintained with regard to publicity (for example to avoid the glamorizing of drug abuse in songs, films and other commercial products); and training of educational personnel for both school and out-of-school activities aimed at children.
8. В рамках программ профилактического просвещения ЮНЕСКО будут активизированы усилия по систематической оценке потребностей и пробелов в профилактическом просвещении на национальном уровне; созданию информационных сетей в целях обмена данными и информацией о стратегиях и положительных результатах профилактического просвещения по вопросам злоупотребления наркотиками; налаживанию связи со средствами массовой информации в целях обеспечения того, чтобы в пропагандистской деятельности по-прежнему применялся критический просветительский подход (например, не допускать создания положительного образа наркоманов в песнях, фильмах и других видах коммерческой продукции); подготовке лиц, занимающихся просвещением, как для школьных, так и внешкольных мероприятий, рассчитанных на детей.
Mmm. You see, the arts are like crack, William, but much more addictive and not nearly as glamorous.
Искусства, как наркотик, Уильям, но вызывают ещё больше зависимости.
And while that may have been necessary when the trust was established, it's important to look at Violet now... a responsible, sober, and glamorous adult.
Возможно это было необходимо, когда фонд был основан, но посмотрите на Вайолет сейчас.. ответственная, обаятельная взрослая женщина, завязавшая с наркотиками.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test