Translation examples
- We'll get your gizmo.
- Мы прихватим эту вещицу.
I built that gizmo.
Я сама сделала ту вещицу.
- Stuck my gizmo on you.
Прицепила к вам одну вещицу.
That's gizmo is not missing anymore.
Эта вещица не пропадала вовсе.
Convinced him to steal the missing gizmo.
Убедила его украсть ту вещицу.
Plus his gizmo fried my watch.
Плюс его вещица поджарила мои часы.
That gizmo Maddy placed in the bathroom should have gone off by now.
Та вещица, что Мэдди заложила в уборной, должна была уже сработать.
I just need you to get a little gizmo for me from your uncle.
Только мне нужно, чтобы ты принесла одну вещицу от своего дяди.
Some of them forge neat little gizmos like the one you're holding right now.
И некоторые из них куют изящные вещицы подобные тем, что ты держишься прямо сейчас.
So we called up our friend, Los Angeles-based painter and entertainer, Martin Mull, and asked him to meet Tim at a studio in Las Vegas and see his gizmo.
Поэтому мы позвали нашего друга, художника и шоумена Мартина Малла из Лос-Анджелеса, встретиться с Тимом, и посмотреть его вещицу.
What's that gizmo?
- Это что за штуковина?
Some high-tech gizmo.
Какую-то высокотехнологичную штуковину.
Well, then your gizmo's broken.
Ну, значит, у вас эта штуковина сломана.
You sure this gizmo of yours works?
Уверен, что эта штуковина работает?
Millennial recruits love touchscreens and gizmos.
Современные призывники любят сенсорные экраны и штуковины.
Bring that gizmo into the other room.
Неси эту штуковину в другую комнату.
So what's the point of having the gizmo?
Какой тогда смысл в этой штуковине?
Beast Boy: Any idea what that gizmo is?
Есть идеи, что это за штуковина?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test