Translation for "gives men" to russian
Translation examples
It gives men moral and social permission to use and abuse women and girls.
Она дает мужчинам моральное и признанное обществом право пользоваться услугами женщин и девочек и жестоко обращаться с ними.
Islam gives men the right to take more than one wife, a right which cannot be given to women.
Ислам дает мужчинам право иметь несколько жен, и это право не может быть предоставлено женщинам.
The Torah gives men more physical mitzvahs to tame the body and give the soul extra power.
Тора дает мужчинам больше физических "мицв" (запретов) для обуздания своего тела и дает дополнительную пищу душе.
In the articles relating to marriage, repudiation, alimony and divorce, the Personal Status Act gives men and women equal rights.
В статьях, касающихся заключения и расторжения брака, алиментов и развода, Закон о гражданском состоянии дает мужчинам и женщинам равные права.
Such an increased gap gives men even greater economic power, which underpins systemic discrimination against women, exploitation, and supports the global patterns of trafficking and prostitution.
Такой растущий разрыв дает мужчинам еще большую экономическую власть, на которой зиждятся систематическая дискриминация в отношении женщин и эксплуатация и которая поддерживает торговлю женщинами и проституцию в их глобальных проявлениях.
Legalization of prostitution gives men moral and social permission to practice prostitution, and hence, to demand more women and girls for commercial sexual exploitation ultimately leading to an increase in sex trafficking.
Легализация проституции дает мужчинам моральное право и согласие общества на секс с проститутками и, таким образом, на то, чтобы большее число женщин и девочек подвергалось коммерческой сексуальной эксплуатации, что в конечном счете повышение спроса приводит к увеличению торговли людьми для использования в целях секса.
This measure is argued to be gender neutral as it could allow the spread of part time work to areas dominated by men and give men, particularly those close to retirement, opportunities to work part-time.
Утверждается, что эта мера является гендерно нейтральной, поскольку она позволяет расширять практику трудовой деятельности в режиме неполного рабочего дня на сферы с преобладанием мужского труда и дает мужчинам, особенно предпенсионного возраста, возможность трудиться в режиме неполного рабочего дня.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test