Translation examples
32. The representative of Bangladesh said that the equipment was getting more expensive.
32. Представитель Бангладеш заявил, что имущество становится все более дорогим.
It is indeed disconcerting to note that while the countries of the North are becoming more affluent, the countries of the South, which contain the majority of the world's population, are getting more impoverished.
Действительно тревожно отмечать, что в то время как страны Севера становятся более состоятельными, страны Юга, где проживает бо́льшая часть населения мира, становятся более бедными.
They also prove that the two peace camps on the Arab and the Israeli sides are gaining strength and coherence while the rejectionists on the other side of the divide are getting more furious and exasperated.
Они также показывают, что два мирных лагеря с арабской и израильской стороны набирают силу и становятся более согласованными, в то время как противники раздела становятся все злее и раздраженней.
His chaos is getting more orderly.
Его хаос становится все более организованным.
He's getting more and more officious.
Он становится все более и более официозным...
Boy, this keeps getting more and more romantic.
Господи, становится все более и более романтично
191. From August 2005, apprentices in England (who receive Government funding) are contractually entitled to receive weekly pay of at least Pound80 (although many get more than that).
191. С августа 2005 года в Англии лица, проходящие профессиональное обучение (и получающие государственное финансирование) по контракту, имеют право на получение еженедельной заработной платы в размере по крайней мере 80 фунтов стерлингов (хотя в действительности многие из них получают больше указанной суммы).
You wanted a queen for Scotland to bow to, and now you're getting more: a queen and a king.
Ты хотел королеву Шотландии, чтобы поклониться, и теперь вы получаете более: королева и король.
The daycare I drop my kids off at doubled their staff so the children can get more individual attention.
Детский сад, где я оставляю своих детей, удвоил количество персонала, чтобы дети получали более индивидуальный подход.
Gets more post than I do.
Получает больше писем, чем я.
Some get more than they deserve.
Некоторые получают больше того, чем заслужили.
Well, we've been getting more than we've been earning.
Мы получали больше, чем заслуживали.
Sometimes we get more, sometimes we get less.
Иногда мы получаем больше, иногда - меньше.
Sometimes you get more than you bargained for...
Иногда ты получаешь больше, чем хочешь...
I get more respect than their wives.
Я получаю больше уважения, чем их жёны.
I get more because I'm dainty.
Ну, я получаю больше, потому что я изящная.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test