Translation examples
It also held one meeting of military experts, chaired by Brigadier-General Gerson Menandro Garcia de Freitas of Brazil.
Она также провела одно совещание военных экспертов под председательством бригадного генерала Герсона Менандро Гарсия де Фрейтаса из Бразилии.
252. On 28 July 2009, the Working Group sent an urgent communication to the Government concerning Gerson Evelar Vilches Almendares, abducted on 24 July 2009 by police officers during the demonstrations in support of President Zelaya.
252. 28 июля 2009 года Рабочая группа направила правительству срочное сообщение в отношении Герсона Эвелара Вилчеса Альмендареса, похищенного 24 июля 2009 года полицейскими во время демонстрации в поддержку президента Зелая.
2. The European Union takes this opportunity to reaffirm its support to the President-designate's request to the Coordinator, the Chairperson of the Meeting of Military Experts, General Gerson Menandro Garcia de Freitas, and the Coordinator's whole team to continue to coordinate the MOTAPM process in the run-up to the Review Conference.
2. Европейский союз, пользуясь случаем, подтверждает свою поддержку просьбы назначенного Председателя к Координатору, Председателю Совещания военных экспертов генералу Герсону Менандро Гарсия де Фрейтасу и всей бригаде Координатора продолжать координировать процесс МОПП в преддверии обзорной Конференции.
3. In discharging his duties, the Coordinator on MOTAPM relied on the invaluable contributions of Brig.-Gen. Gerson Menandro Garcia de Freitas, who acted as an advisor to the Coordinator and chaired the Meetings of Military Experts on MOTAPM held during the 2006 GGE Sessions, and whose report is enclose to this document.
3. При выполнении своих обязанностей Координатор по МОПП опирался на бесценную лепту бригадного генерала Герсона Менандро Гарсия де Фрейтаса, который выступал в качестве советника при Координаторе и председательствовал на совещаниях военных экспертов по МОПП, проводившихся в ходе сессий ГПЭ в 2006 году, и доклад которого приложен к настоящему документу.
It also held one meeting of military experts, chaired by Brigadier-General Gerson Menandro Garcia de Freitas of Brazil, and discussed a paper presented by the Chairperson of the Meetings of Military Experts on Mines Other Than Anti-Personnel Mines entitled "Provisional Agenda for the Meetings of the Military Experts on MOTAPM" as contained in CCW/GGE/XIII/WG.2/1.
Она также провела одно совещание военных экспертов под председательством бригадного генерала Герсона Менандро Гарсия де Фрейтаса из Бразилии и обсудила документ, представленный Председателем совещаний военных экспертов по минам, отличным от противопехотных, и озаглавленный "Предварительная повестка дня совещаний военных экспертов по МОПП", как содержится в CCW/GGE/XIII/WG.2/1.
Debbie Gerson, Paramount Pictures.
Дебби Герсон. Парамаунт Пикчерс.
Nate, this is John Gerson.
Нейт, пришел Джон Герсон.
And what happened next, Mr. Gerson?
Что произошло потом, мистер Герсон?
I want every scrap of intel we have on Zamir Gerson.
Дайте мне всю информацию о Замире Герсоне.
I think it has something to do with Zamir Gerson.
Думаю, это как-то связано с Замиром Герсоном.
I was gonna finish it, but Mr Gerson is out with rickets.
Я собирался ее доделать, но у мистера Герсона рахит.
Gerson personally signed off and confirmed the location of the training compounds we targeted.
Герсон лично подтвердил нахождение тренировочных лагерей, на которые мы были нацелены.
And Mr. Gerson, are you absolutely sure that the woman who assaulted you in your home that evening - is this woman sitting right here?
Мистер Герсон, вы точно уверены, что женщина, напавшая на вас в вашем доме в тот вечер, это вот эта женщина, сидящая здесь?
In particular, reference was made to earlier interventions in 2003 concerning the killings of Gerson Jesus Bispo and of Flávio Manoel da Silva, a key witness for investigations into the actions of extermination groups operating in the cities of Itambé and Pedras de Fogo.
В частности, была сделана ссылка на представленные в 2003 году материалы, связанным с убийством Джерсона Джезуса Биспу и Флавиу Мануэля да Силвы, одного из основных свидетелей при расследовании действий "эскадронов смерти" в городах Итамбе и Педрас-ди-Фогу.
That's Gerson's brother.
Он брат Джерсона.
One witness, Flavio Manoel Da Silva, whom she met in Itambé (State of Pernambuco) and who had alleged that a police officer had made an attempt on his life, was killed on 27 September 2003 by unknown perpetrators. On 8 October, Gerson Jesus Bispo, who also provided information to the Special Rapporteur relating to the death of his brother killed by a death squad allegedly linked to the police, was assassinated in Santo Antonio de Jesus (State of Bahia).
Один свидетель, Флавиу Мануэл Да Силва, с которым она встретилась в Итамбе (штат Пернамбуку) и который сообщил ей о том, что один из полицейских покушался на его жизнь, был убит неизвестными 27 сентября 2003 года. 8 октября Жерсон Жезус Биспу, представивший Специальному докладчику информацию относительно убийства его брата "эскадроном смерти", якобы связанным с полицией, был убит в Санту-Антониу-ди-Жезус (штат Баия).
Those 16 patriots are Domingos Soares, Jose Manuel Duarte, Evaristo da Costa, Armindo Amaral, Joaquim Pereira, Nicodemos dos Reis Amaral, Germano das Alves da Silva, Gerson Tom Pello, Jeremias Toan Pello, Alberto L. Ndun, the late Miquel Pinto, the late Mateus Sarmento Jordao de Araujo, the late Antonio da Costa Soares, the late Vital Ximenes, Jose Sarmento and Usman bin Mandully.
В числе этих 16 патриотов значатся: Домингуш Суариш, Жозе Мануэл Дуарте, Эваришту да Кошта, Арминду Амарал, Жуакин Перейра, Никодемуш душ Рейш Амарал, Жермано даш Алвиш да Силва, Жерсон Тон Пеллу, Жеремиаш Тоан Пеллу, Алберту Л.Ндун, покойный Микель Пинту, покойный Матеуш Сарменту Жордан де Араужу, покойный Антониу да Кошта Соариш, покойный Витал Шимениш, Жозе Сарменту и Ушман бин Мандулли.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test