Translation for "germany republic of" to russian
Translation examples
There are currently four members (France, Germany, Republic of Korea and the United Kingdom) and the membership will be expanded as the effort advances.
В настоящее время в проекте участвуют четыре страны (Франция, Германия, Республика Корея и Соединенное Королевство), причем по ходу его осуществления к нему будут присоединяться новые участники.
The following speakers are on the list of speakers for today: the representatives of the Russian Federation, Morocco, Pakistan, Egypt, Nigeria, Morocco, Kenya, the Russian Federation, India, China, Malaysia, Algeria, Senegal, Belarus, Finland, Italy, Germany, Republic of Korea, Switzerland, Myanmar and Canada.
В списке выступающих на сегодня значатся следующие ораторы: представители Российской Федерации, Марокко, Пакистана, Египта, Нигерии, Марокко, Кении, Российской Федерации, Индии, Китая, Малайзии, Алжира, Сенегала, Беларуси, Финляндии, Италии, Германии, Республики Корея, Швейцарии, Мьянмы и Канады.
To intensify efforts in fully implementing all the recommendations of the Truth and Reconciliation Commission (TRC), in particular with regard to victims' compensation and institutional reforms (France, Canada, Philippines, Germany, Republic of Korea), and to report back to the Human Rights Council.
9. активизировать усилия в целях обеспечения полного выполнения всех рекомендаций Комиссии по установлению истины и примирению (КИП), в частности что касается возмещения ущерба, причиненного жертвам, и проведения институциональных реформ (Франция, Канада, Филиппины, Германия, Республика Корея), и представить доклад о достигнутых результатах Совету по правам человека.
20. States drew attention to protection and support available under work permit arrangements for foreign nationals, including protection under labour laws, access to benefits, such as medical care and education, and monitoring and inspecting of workplaces (Germany, Republic of Korea, Sweden and Turkey).
20. Государства обратили внимание на защиту и поддержку, предоставляемые иностранцам, имеющим разрешения на работу в Германии, включая защиту в соответствии с трудовым законодательством, доступ к услугам, таким как медицинское обслуживание и образование, и контроль и проверка условий труда (Германия, Республика Корея, Турция и Швеция).
The pace of ratification has been similarly slow, with two States (Albania and Croatia) ratifying the Convention in 2002, two (Estonia and Hungary) in 2003, four (Lithuania, Romania, Slovenia and the former Yugoslav Republic of Macedonia) in 2004, three (Bulgaria, Cyprus and Denmark) in 2005, seven (Armenia, Bosnia and Herzegovina, France, the Netherlands, Norway, Ukraine and the United States) in 2006, three (Finland, Iceland and Latvia) in 2007, two (Italy and Slovakia) in 2008 and three (Germany, Republic of Moldova and Serbia) in 2009.
Столь же медленно продвигается и процесс ратификации: в 2002 году Конвенцию ратифицировали два государства (Албания и Хорватия), в 2003 - еще два (Венгрия и Эстония), в 2004 - четыре (бывшая югославская Республика Македония, Литва, Румыния и Словения), в 2005 - три (Болгария, Дания и Кипр), в 2006 - семь (Армения, Босния и Герцеговина, Нидерланды, Норвегия, США, Украина и Франция), в 2007 - три (Исландия, Латвия и Финляндия), в 2008 - два (Италия и Словакия) и в 2009 - три (Германия, Республика Молдова и Сербия).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test