Translation for "geodemographic" to russian
Translation examples
These are service companies which make it easy for clients to buy selected datasets, geodemographic classifications, and more complex analyses.
Существуют сервисные компании, которые облегчают клиентам покупку отдельных баз данных, геодемографических классификаций и более сложных аналитических продуктов.
It is therefore possible to add a geodemographic code to each customer or prospect address, and then analyse customer behaviour according to the type of neighbourhood in which they live.
Таким образом, можно добавить геодемографический код к адресу каждого потребителя или предполагаемого покупателя и затем проанализировать поведение потребителя в зависимости от типа территории, на которой они проживают.
Turning to the analysis of surveys, the Census can also add considerable value by adding the appropriate geodemographic code to each respondent's record.
Возвращаясь к анализу результатов обследований, можно отметить, что материалы переписей могут значительно повышать ценность имеющейся информации в результате добавления соответствующего геодемографического кода к записям по каждому респонденту.
16. Geodemographic classifications such as Acorn and Mosaic are made available in the form of directories, which comprise a list of each postcode in the country, together with its neighbourhood classification.
16. Геодемографические классификации, такие как "Акорн" и "Мозаик", предоставляются для ознакомления в форме справочников, которые содержат перечень всех почтовых кодов страны с классификацией соответствующих территорий.
The most active are the Census and Geodemographics Group (supported by the Market Research Society), the Association of Census Distributors (representing VARs), and the Demographics User Group (representing end-user companies).
К наиболее активным группам такого рода относятся Группа по переписям и геодемографическим данным (функционирующая при поддержке со стороны Общества рыночных исследований), Ассоциация агентов по распространению материалов переписей (представляющая коммерческие предприятия) и Группа пользователей демографических данных (представляющая предприятия конечных пользователей).
8. Reaffirms its unequivocal support for the establishment of an independent Palestinian State with full sovereignty over all Palestinian territories occupied since 1967, and with Al-Quds as its capital. Reiterates the illegality of Israeli measures aimed at judaizing the city of Al-Quds and altering its geodemographic character as well as the illegality of the assaults and excavations being implemented within the vicinity of the Holy Al-Aqsa Mosque.
8. вновь заявляют о своей безоговорочной поддержке создания независимого палестинского государства с полным суверенитетом в отношении всех палестинских территорий, оккупируемых с 1967 года, со столицей в Аль-Кудсе и подтверждают незаконный характер израильских мер, направленных на иудаизацию города Аль-Кудс и изменение его геодемографического характера, а также нападений и раскопок возле священной мечети Аль-Акса;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test