Translation examples
Geodata and information systems
Системы геоданных и информации.
:: Field security geodata initiative
:: инициатива по сбору геоданных о ситуации в плане безопасности на местах
(g) Ensuring the quality of volunteered geodata;
g) обеспечение качества геоданных, предоставляемых на добровольной основе;
Initial geodata repository was prepared and was undergoing replication with Headquarters and missions
Было создано первоначальное хранилище геоданных, которые было тиражировано для Центральных учреждений и миссий.
In Austria, a variety of geographical data (geodata) have been collected over the years.
37. В Австрии с ходом времени было накоплено большое разнообразие географических данных (геоданных).
Smart models of geodata can be built to allow in-depth analysis of structures and patterns.
Могут формироваться интеллектуальные модели геоданных, позволяющие выполнять углубленный анализ структур и тенденций.
Geodata and the real estate database will be coordinated to ensure disaster management (König 2003).
Геоданные и база данных о недвижимости координируются в целях обеспечения мер по предупреждению стихийных бедствий (König 2003).
Maps can be created automatically from geodata acquisition methods, such as laser scanning, remote sensing or sensor-networks.
Карты можно составлять автоматически с помощью таких методов получения геоданных, как лазерное сканирование, дистанционное зондирование или датчиковые сети.
In the autumn of 2001, the "Geodatapolicy" working group was established to develop a concept for Austrian geodata policy to increase efficiency and consumer satisfaction.
Осенью 2001 года была создана рабочая группа "Geodatapolicy" для разработки концепции национальной политики в области геоданных в целях повышения эффективности и степени удовлетворенности пользователей.
The administration and maintenance tasks of GN-DE are conducted in Frankfurt am Main, whereas the (Gazetteer-) web service is facilitated through the National Geodata Centre at BKG in Leipzig.
Задачи административного и технического обслуживания базы данных обеспечиваются во Франкфурте-на-Майне, в то время как обслуживание вебсправочника обеспечивается за счет Национального центра географических данных в Федеральном агентстве картографии и геодезии в Лейпциге.
301. The amount of $120,400 is proposed for travel to carry out the following mission planning/assessment/consultation activities: visits to the global and regional service centres for validating mission preparedness for compliance with the Umoja Extension human resources element and taking corrective action, as necessary, assessing the effectiveness of existing systems and ongoing initiatives in the area of operational and situational awareness with a view to optimizing these solutions, ensuring and validating adherence to governance processes and ensuring that technology is developed in missions in compliance with these policies ($47,000); reviewing priorities and aligning spending and available resources, strengthening operations, ensuring compliance with policies and standards, establishing agreement with respect to intended outcomes and results, assessing/adjusting the Division's direction in response to a changing environment, implementing the ongoing staffing review, opportunities for the nationalization of posts and outsourcing opportunities benefiting from performance-based contracts, and reviewing the feasibility of establishing an ICT training programme for nationals to enhance the possibilities of local recruitment and the nationalization of posts ($33,300); visits to the Global Service Centre for assessing the effectiveness of existing information technology systems so as to develop a strategy for optimizing technology support for the field missions, to ensure the effective implementation of the disaster recovery and business continuity plan and its alignment with the Secretariat plan, to oversee the operations of the data centre as well as the implementation of systems for the ICT facility in Valencia, and to review the configuration of cloud and virtualization software with a possible reduction of the need for physical servers ($14,400); assessing and validating the use of contractual personnel for centralized technology development, implementation and support and verifying their operating procedures against agreements and expectations and a commitment to the principles and governance of the Department's ICT resources to ensure full commitment from senior members of the contractors ($14,400); and assessing the geographic information systems set-up, operations and collaboration in the field, evaluating the system backup and operationalizing the workflow, protocols and mechanisms of the systems in the development of a map and gazetteer system, and facilitating a coordination meeting on a co-production strategy and process for global maps and geodata production with relevant European institutions, the European Commission and the European Union ($11,300).
301. Ассигнования в размере 120 400 долл. США испрашиваются для покрытия расходов в связи с проведением следующих мероприятий по планированию/оценке/консультированию Миссии: посещение глобального и регионального центров обслуживания для проверки готовности Миссии к использованию кадрового модуля системы <<Умоджа>> и принятие мер по исправлению положения, сообразно обстоятельствам, проведение оценки эффективности существующих систем и инициатив с точки зрения оперативной и ситуативной информированности в целях оптимизации этих решений, контроль и проверка соблюдения процедур управления и обеспечение того, чтобы технологии в миссиях применялись в соответствии с этими стратегиями (47 000 долл. США); пересмотр приоритетов и балансирование расходов и имеющихся ресурсов, повышение эффективности операций, обеспечение соблюдения процедур и стандартов, согласование намеченных мероприятий и результатов, оценка/корректировка задач Отдела в зависимости от меняющихся условий, проведение обзора штатного расписания, использование возможностей для национализации должностей и внешнего подряда на основе оценки выполнения контрактов и анализ целесообразности составления программы профессиональной подготовки в области ИКТ в целях расширения возможностей набора персонала на местной основе и национализации должностей (33 300 долл. США); поездок в Глобальный центр обслуживания для оценки эффективности существующих информационно-технологических систем, с тем чтобы разработать стратегию оптимизации технической поддержки полевых миссий, создать условия для эффективного осуществления плана послеаварийного восстановления и обеспечения бесперебойного функционирования систем и согласовать его с планом Секретариата, осуществлять надзор за деятельностью центра хранения и обработки данных и внедрением информационно-коммуникационных технологических систем в Валенсии, а также проводить обзор конфигурации <<облачного>> программного обеспечения и программного обеспечения для виртуализации в целях изыскания возможности сократить количество физических серверов (14 400 долл. США); проведение оценки и проверки использования работающего по контрактам персонала для централизованной разработки, внедрения и поддержки технологий, включая проверку соблюдения оперативных процедур, указанных в соглашениях и ожидаемых достижениях, и выполнения инструкций Департамента в отношении использования ресурсов ИКТ в целях обеспечения полной приверженности старших должностных лиц подрядных организаций (14 400 долл. США); и проведение оценки структуры, операций и взаимодействия географических информационных систем, проведение анализа системы резервного копирования и организации рабочих процессов, протоколов и механизмов систем при разработке географических справочников, а также проведение координационного совещания с участием соответствующих европейских институтов, Европейской комиссии и Европейского союза по вопросам совместной разработки стратегии и процесса для подготовки глобальных карт и географических данных (11 300 долл. США).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test