Translation for "gchq" to russian
Translation examples
The GCHQ Staff Federation has now become the GCHQ Group of the Public and Commercial Services Union, the largest trade union representing civil servants, and is recognized for consultation and negotiation on matters exclusive to GCHQ.
Профсоюз сотрудников ЦПС теперь вошел в Группу ЦПС в составе профсоюза государственной и коммерческой службы, который является крупнейшим профсоюзом гражданских служащих и уполномочен проводить консультации и переговоры по вопросам, касающимся исключительно ЦПС.
8.09 In 1997 the Government restored union rights at the Government Communications Headquarters (GCHQ).
8.09 В 1997 году правительство восстановило профсоюзные права в Центре правительственной связи (ЦПС).
The 1994 Act also establishes a committee of Parliamentarians to scrutinize the expenditure, administration and policy of SIS, GCHQ and the Security Service.
Закон 1994 года предполагает создание комитета парламентариев для контроля за расходами, административной деятельностью и политикой СРС, ЦПС и Службы безопасности.
Their respective roles are to oversee the exercise by the Secretary of State of his powers to issue warrants and grant authorizations, and to investigate complaints against SIS and GCHQ.
Их соответствующие функции состоят в надзоре за выполнением министром своих полномочий по выдаче ордеров и разрешений и по расследованию жалоб на СРС и ЦПС.
It places the Secret Intelligence Service (SIS) and the Government Communications Headquarters (GCHQ) on a statutory basis. It identifies their functions and lays down safeguards in relation to them.
Он ставит Секретную разведывательную службу (СРС) и Центр правительственной связи (ЦПС) в рамки закона, определяет их функции и устанавливает связанные с ними гарантии.
The 1994 Act provides that SIS and GCHQ may exercise their functions only in the interests of national security or the economic well-being of the United Kingdom (in relation to the intentions or actions of persons outside the United Kingdom) or in support of the prevention or detection of serious crime.
351. Закон 1994 года предусматривает, что СРС и ЦПС могут выполнять свои функции только в интересах национальной безопасности и экономического благополучия Соединенного Королевства (в отношении намерений или действий лиц за пределами Соединенного Королевства) или в целях предотвращения или раскрытия серьезных преступлений.
What about GCHQ?
А что с ЦПС?
I need more help from GCHQ.
Нужно больше информации из ЦПС.
And I've been begging for more GCHQ resources.
И я умоляла дать больше ресурсов ЦПС.
That extra resource I requested at GCHQ?
Тот дополнительный ресурс, что я просила у ЦПС.
GCHQ has a dragnet over calls in and out of ISIS-held areas.
ЦПС зафиксировал входящие и исходящие звонки в районах нахождения ИГИЛ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test