Translation for "gashi" to russian
Translation examples
Gashi was a Kosovo Liberation Army (KLA) commander who is currently a Member of the Assembly of Kosovo.
Гаши был одним из командующих Освободительной армии Косово (ОАК), а в настоящее время является членом парламента Косово.
23. Mr. GASHI (MINUK) said that he was the principal legal counsel to the Prime Minister of the Provisional Institutions of Self Government in Kosovo.
23. Г-н ГАШИ (МООНК) говорит, что он является главным юридическим советником при премьер-министре временных органов самоуправления в Косово.
Mr. GASHI (UNMIK) said that the situation in northern Mitrovica was being addressed in the current final status talks in Vienna under the heading of decentralization.
25. Г-н ГАШИ (МООНК) говорит, что ситуация в северной Митровице обсуждается в ходе заключительного раунда переговоров о статусе Косово в Вене, основной темой которых является вопрос децентрализации.
The retrial was completed on 2 October 2009, sentencing Latif Gashi to six years, Nazif Mehmeti to three years and Rrustem Mustafa to four years of imprisonment.
По итогам повторного разбирательства, завершившегося 2 октября 2009 года, Латиф Гаши был приговорен к шести годам, Назиф Мехмети -- к трем годам, а Рустем Мустафа -- к четырем годам лишения свободы.
On 25 March, a panel of one local and two EULEX judges began the trial in the war crimes case against Latif Gashi et al. (Llapi group case).
25 марта коллегия в составе одного местного судьи и двух судей ЕВЛЕКС начала разбирательство по делу о военных преступлениях в отношении Латифа Гаши и других (<<дело группы Лапи>>).
Mr. GASHI (UNMIK), stressed that his presence in the delegation was evidence of the willingness of the Provisional Institutions of Self Government to submit to a review by bodies such as the Committee, and that political leaders in Kosovo wanted to integrate the different communities.
38. Г-н ГАШИ (МООНК) подчеркивает, его присутствие в делегации свидетельствует о решимости временных органов самоуправления стать предметом изучения со стороны таких органов, как Комитет, и что политические руководители Косово желают интегрировать общины в жизнь общества.
Mr. GASHI (UNMIK) said that the Provisional Institutions of Self Government had adopted a global strategy for applying the anti-discrimination law, to ensure that it continued to be enforced in all areas of social, political and economic life in Kosovo.
11. Гн ГАШИ (МООНК) уточняет, что временные органы самоуправления приняли глобальную стратегию осуществления антидискриминационного закона, направленную на широкое ознакомление с законом и на его применение во всех областях социальной, политической и экономической жизни в Косово.
Mr. GASHI (UNMIK) said that the PISGs were currently developing an action plan for the protection and promotion of human rights and to mainstream human rights in all ministries, municipal governments and civil society organizations.
29. Г-н ГАШИ (МООНК) говорит, что ВИС в настоящее время занимаются подготовкой плана действий по защите и поощрению прав человека и приданию приоритета правозащитной тематике во всех министерствах, органах власти муниципалитетов и организациях гражданского общества.
89. He spent a day visiting displaced populations who are spread out and stranded in the open along mountain trails in the Banjca-Nekovac and Gashi valleys, and in the Berisha mountains in the Drenica area, to the west of Pristina.
89. Один день был посвящен ознакомлению с положением перемещенных лиц, которые, не имея крова над головой, нашли убежище вдоль горных троп в долинах Банька-Нековач и Гаши, а также в горах Бериша в районе Дреницы к западу от Приштины.
The so-called "Bllaca" war crimes trial against Fahredin Gashi and Hysni Rama also continued at Prishtinë/Priština District Court, the first trial resulting from the testimony of the cooperative witness Nazim Bllaca.
В окружном суде Приштины также продолжалось рассмотрение так называемого дела <<Баллака>> по обвинению в совершении военных преступлений Фахредина Гаши и Хусни Рамы, первое судебное разбирательство, проводимое на основании показаний согласившегося сотрудничать со следствием свидетеля Назима Баллака.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test