Translation examples
"garbage bag" and "Slim Jim" in it!
"мусорный пакет" и "сушёная колбаса"!
Wear the garbage bag over your head.
Наденьте мусорный пакет на голову.
You fondle your friends' garbage bags?
Ты часто гладишь мусорные пакеты друзей?
Hey, that's your best garbage bag.
Эй, это же твой лучший мусорный пакет.
I know exactly what's in this garbage bag.
Я знаю точно, что находится в этом мусорном пакете.
Okay, um, pick up a girl... wearing a garbage bag.
Хорошо, эм, сними девушку... Одетый в мусорный пакет.
A grown woman who uses garbage bags for luggage.
Взрослой женщиной, которая для перевозки вещей использует мусорные пакеты.
Ladies do love a man dressed like a kitchen garbage bag.
Дамы просто западают на парней, наряженных в мусорные пакеты.
Why are you wearing a garbage bag?
Почему на тебе мусорный мешок?
What did you think the garbage bag meant?
Что по-вашему означает мусорный мешок?
What's the point with the black garbage bag?
И при чём тут мусорный мешок?
And, yes, I know I'm wearing a garbage bag.
И, да, я знаю, что на мне мусорный мешок.
Ripped open the garbage bag covering her, didn't notice the smell.
Разорвал мусорный мешок, накрывавший её, не заметил запах.
- Yes, actually, or even a garbage bag, you know, in case she leaks.
Да хоть мусорный мешок, вдруг протечка будет.
Today they put a little girl into a garbage bag
Сегодня девочку меньше меня взяли и запихнули в мусорный мешок.
My best friend was murdered and stuffed into a garbage bag, and nobody cares enough to
Моя лучшая подруга была убита. Её запихали в мусорный мешок.
Did you happen to be stuffing a human leg into a garbage bag
А тебе в тот момент не довелось запихивать человеческую ногу в мусорный мешок?
Unless you want me to wrap the machine in a garbage bag, we need a designer.
Если не хочешь, чтобы я завернул компьютер в мусорный мешок, то нам нужен дизайнер.
- Why is he wearing a garbage bag?
- Почему на нём мешок для мусора?
They shoved her wedding dress in a garbage bag.
Они выбросили её свадебное платье в мешок для мусора.
You should have smashed the garbage bag full of them
Вы должны были раздавить мешок для мусора, заполненный ими.
Informing, you should be fucking chopped up and put into a garbage bag, that's it.
Если ты стучишь, тебя режут на куски и кладут в мешок для мусора.
Looks like he raped her... after he put a garbage bag over her head.
Похоже, он её изнасиловал. А еще он натянул мешок для мусора ей на голову.
I also see a very confused and uncomfortable model... who seems to be stuffed into an ill-fitting garbage bag.
Также я вижу весьма смущённую и стеснённую модель... которая выглядит запихнутой в неподходящий мешок для мусора.
You look over, you see a guy in a tan car with dents all over it and a garbage bag for a window.
Смотришь и видишь мужика в бежевой машине. Она вся побитая, вместо бокового стекла - мешок для мусора...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test