Translation for "gallons of gasoline" to russian
Translation examples
A gallon of gasoline-equivalent means the number of kilowatt-hours of electricity, cubic feet of CNG, or kilograms of hydrogen that is equal to the energy in a gallon of gasoline.
Один галлон бензинового эквивалента означает количество киловатт-часов электроэнергии, кубических футов СНГ или килограммов водорода, которое эквивалентно энергоемкости одного галлона бензина.
Provision is made for the purchase of 122,580 gallons of gasoline for 90 days at a cost of $1.25 per gallon ($153,225) and for 84,000 gallons of gasoline for 210 days at a cost of $1.25 ($105,000) for commercial-pattern vehicles.
65. Ассигнования предназначены для приобретения 122 580 галлонов бензина на период в 90 дней по цене 1,25 долл. США за галлон (153 225 долл. США) и 84 000 галлонов бензина на 210 дней по цене 1,25 долл. США (105 000 долл. США) для автомобилей гражданского назначения.
34. Provision is made for 1,143,324 gallons of gasoline at $1.25 per gallon ($1,429,155), for the use of 2,094 military type vehicles and for 36,400 gallons of gasoline for 100 non-military type vehicles ($45,500).
34. Предусматриваются ассигнования на приобретение 1 143 324 галлонов бензина по цене 1,25 долл. США за галлон (1 429 155 долл. США) для заправки 2094 автомобилей военного назначения и 36 400 галлонов бензина для заправки 100 автомобилей гражданского назначения (45 500 долл. США).
Provision is also made for the purchase of 2,664,450 gallons of gasoline for military-pattern vehicles over the period as follows:
66. Ассигнования также предназначены для приобретения 2 664 450 галлонов бензина для автомобилей военного назначения на данный период:
The Office of the Speaker is also entitled to other substantial benefits, such as 1,500 gallons of gasoline per month ($4,500).
Канцелярия спикера может также пользоваться другими существенными льготами, включая получение 1500 галлонов бензина в месяц (4500 долл. США).
Two hundred seventy-seven institutions were supplied from the first shipment of 215,570 gallons of diesel and 35,841 gallons of gasoline.
Получателями первой партии нефтепродуктов, насчитывавшей 215 570 галлонов дизельного топлива и 35 841 галлон бензина, стали 277 учреждений.
Provision is made for the purchase of 317,160 gallons of gasoline for 180 days at a cost of $1.25 per gallon for commercial-pattern vehicles ($396,500).
36. Предусматриваются ассигнования на приобретение 317 160 галлонов бензина по цене 1,25 долл. США за галлон для заправки гражданского автотранспорта в течение 180 дней (396 500 долл. США).
These fuel deliveries, totalling 2.94 million gallons, went immediately on to the market at a price of $2.90 per gallon for diesel and $3 per gallon for gasoline.
Эти поставки топлива объемом 2,94 млн. галлонов были немедленно выброшены на рынок по цене 2,90 долл. США за галлон дизельного топлива и 3,00 долл. США за галлон бензина.
Provision is also made for the purchase of 1,371,600 gallons of gasoline for 180 days at a cost of $1.25 per gallon for military-pattern vehicles ($1,714,500).
Предусматриваются также ассигнования на приобретение 1 371 600 галлонов бензина по цене 1,25 долл. США за галлон для заправки военных автотранспортных средств в течение 180 дней (1 714 500 долл. США).
As a Senator, Mrs. Taylor gets $1,500 in monthly allowances, $900 in transportation allowances and 150 gallons of gasoline ($450) in addition to a basic salary of 3,500 Liberian dollars ($70).
Как сенатору гже Тейлор положено 1500 долл. США в виде месячных пособий, 900 долл. США в виде пособия на транспорт и 150 галлонов бензина (450 долл. США) в дополнение к основному окладу в размере 3500 либерийских долларов (70 долл. США).
A gallon of gasoline and a new battery, please.
Пожалуйста, мне галлон бензина и новый аккумулятор.
People are having their eyes gouged out paying $3.20 for a gallon of gasoline.
Люди выпучивают глаза, когда платят $3.20 за галлон бензина.
One barrel of oil, the refined product that with 42 gallons of gasoline you can buy for a little over a hundred dollars will produce as much energy, as much work as you would get from 12 people working all year for you.
Один баррель нефти, превращенный в 42 галлона бензина, вы можете купить за немного больше сотни долларов и это количество произведет энергии столько, сколько произведет 12 людей, работающих целый год на вас.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test