Similar context phrases
Translation examples
Spain might be able to deploy that argument in order to prevent the Basque, Catalan, Galician and Navarran peoples and the people of the Canary Islands from exercising their right of self-determination, but it was absurd to suggest that those provisions applied to Gibraltar, which had not been under Spanish sovereignty for 300 years and the decolonization of which would not therefore jeopardize the territorial integrity of Spain today.
Испания могла бы использовать их для того, чтобы помешать баскскому, каталанскому, галицийскому и наваррскому народам и народу Канарских островов осуществить их право на независимость, однако абсурдно говорить о том, что они применяются по отношению к Гибралтару, который не находится под суверенитетом Испании уже в течение 300 лет и деколонизация которого не могла бы таким образом подорвать территориальную целостность нынешней Испании.
Mm, Galician Jews.
- Галицийские евреи.
The Spanish PRTR web page is available in English, Spanish, Catalan, Galician and Basque.
Интернет-страница испанского РВПЗ доступна на английском, испанском, каталанском, галисийском и баскском языках.
The Spanish book world covers all the official languages (Castilian, Galician, Basque and Catalan).
В книжном мире Испании используются все региональные языки страны (кастильский (испанский), галисийский, баскский и каталанский).
103. At the invitation of the Chairman, Ms. Miranda (Emigration Committee of the Galician Nacionalist a Bloc) took a place at the petitioners' table.
103. По приглашению Председателя место за столом петиционеров занимает г-жа Миранда (Комитет по делам эмиграции Галисийского националистического блока).
The 1978 Constitution recognized a joint official status regime for Galician, Basque, Catalan and Valencian in the territories where they were spoken.
В соответствии с Конституцией 1978 года существует режим одновременного использования галисийского, баскского, каталанского и валенсийского языков в качестве официальных языков на территориях их распространения.
(a) Leaflets aimed at potential victims of trafficking and containing information on their rights in Spanish, Catalan, Galician, Basque, English, French, Romanian, Russian, Portuguese, Arabic, Polish and Ukrainian have been distributed;
а) распространение среди потенциальных жертв торговли людьми буклетов, содержащих информацию об их правах на испанском, каталонском, галисийском, баскском, английском, французском, румынском, русском, португальском, арабском, польском и украинском языках;
104. Ms. Miranda (Emigration Committee of the Galician Nacionalist a Bloc) said that the question of Western Sahara was not merely a humanitarian problem, but a legal and political one that the United Nations was obliged to resolve.
104. Г-жа Миранда (Комитет по делам эмиграции Галисийского националистического блока) говорит, что вопрос о Западной Сахаре представляет собой не только гуманитарную, но и политическую проблему, которую Организация Объединенных Наций обязана решить.
Lastly, one should note the large number of cultural associations representing various regions outside Andorra (associations of French, Portuguese, Andalusian, Galician and Catalunian residents, among others) in relation to the number of Andorran inhabitants.
И, наконец, следует обратить внимание на большое число культурных ассоциаций, представляющих различные зарубежные регионы (ассоциации французских, португальских, андалузских, галисийских, каталонских и других жителей), по отношению к численности населения Андорры.
The Galician's Tavern is the Ritz compared to this.
Галисийская таверна по сравнению с этой кажется Ритцем.
One is the Galician's Tavern, that is its name,
Одна из них Галисийская Таверна, так ее называют, а другая
Sushi workshop, salsa dancing classes and a free buffet in a Galician restaurant in Ciudad Lineal.
Мастерская суши, курс сальсы и шведский стол в галисийском ресторане Сьюдад Линеал.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test