Similar context phrases
Translation examples
With the end of the cold war, a second-generation United Nations had to find in its Member States the resolve and commitment to face winds of change that at times assume the force of gales and whirlwinds.
С окончанием "холодной войны" Организация Объединенных Наций второго поколения должна обнаружить у государств-членов решимость и обязательство смело встретить ветры перемен, которые порой достигают силы шторма или урагана.
72. In bad weather, vessels may shelter from gales in the bay of Zhebriyany, the ports of Illichivsk, Odessa and Yuzhne, in the vicinity of the Kinburn spit, in the bays of Karkinit and Kalamit, in the ports of Sebastopol, Eupatoria and Yalta and in Feodosiya bay.
72. При неблагоприятных метеоусловиях на маршруте перехода от шторма можно укрыться в Жебрияновой бухте, портах Ильичевск, Одесса, Южный, в районе Кинбурской косы, в Каркинитском и Каламитском заливах, в портах Севастополь, Евпатория, Ялта, Феодосийском заливе.
(a) The forecasting, detection and monitoring of hazardous phenomena in the atmosphere and at sea (hurricanes, gales, typhoons, ice formations etc.) using data from satellites of the Meteor and Elektro types obtained in various regions of the optical and radio (ultra-high-frequency) ranges of the electromagnetic wave spectrum;
а) прогноз, обнаружение и контроль опасных явлений в атмосфере и на море (ураганы, штормы, тайфуны, ледовые образования и т.д.), которые предполагается осуществлять по данным космических аппаратов типа "Метеор" и "Электро", получаемым в различных областях оптического и радио (сверхвысокочастотного) диапазонов спектра электромагнитных волн;
(a) The forecasting, monitoring, detection and control of hazardous phenomena in the atmosphere and at sea (hurricanes, gales, typhoons, ice formations etc.) using data from satellites of the Meteor and Elektro types obtained in various regions of the optical and radio (ultra-high-frequency) ranges of the electromagnetic wave spectrum;
a) прогноз, мониторинг, обнаружение и контроль опасных явлений в атмосфере и на море (ураганы, штормы, тайфуны, ледовые образования и т.д.), которые предполагается осуществлять по данным космических аппаратов типа "Метеор" и "Электро", получаемым в различных областях оптического и радио- (сверхвысокочастотного) диапазонов спектра электромагнитных волн;
(a) The forecasting, continuous and near-continuous monitoring, detection and tracking of hazardous phenomena in the atmosphere and at sea (such as hurricanes, gales, typhoons and ice formations) using data obtained in various regions of the optical and radio (ultra-high-frequency) ranges of the electromagnetic wave spectrum from Meteor and Elektro satellites;
а) прогноз, непрерывный и квазинепрерывный мониторинг, обнаружение и контроль опасных явлений в атмосфере и на море (ураганы, штормы, тайфуны, ледовые образования и т.д.), который предполагается осуществлять по данным КА типа "Метеор" и "Электро", получаемым в различных областях оптического и радио- (сверхвысокочастотного) диапазонов спектра электромагнитных волн;
Or winter gale
Или зимний шторм
It was the gale stopped them.
Их задержал шторм.
Oh, they say maybe gales tonight.
Сегодня обещают шторм.
Please let the gale drop.
Пожалуйста, пусть шторм утихнет.
But never in a gale!
Но не в шторм!
- How long will the gale last?
- Как долго продлится шторм?
This gale can't blow forever.
Шторм не может длиться вечно.
- South-southwesterly, gale force seven.
- Юго-юго-западный, шторм семь баллов.
He's been out in a gale often enough.
Он много раз выходил в шторм.
The walls have withstood the atlantic gales for two centuries.
Стены противостояли атлантическим штормам два столетия. - Спасибо.
noun
It will round the Cape of Gales and trace new routes for Europe.
Он обогнет Мыс Бурь и проложит Европе новые пути.
Gales and gusts
Порывы бури, что попали...
And it's blowing a gale.
И это уносит бурю
The line was blown down in the gale.
Линию повредило бурей.
A tree comes down in a gale.
Во время бури падает дерево.
Worst gale we ever had.
Самый страшная буря из тех, что у нас были.
That gale must have blown some sense into you.
Буря, должно быть, принесла вам немного разума.
Our lot is not that of grandeur and gale.
Наша судьба не в пышном блеске или бурях.
There's been a weather warning on the wireless. Gale force nine across London!
Буря в 9 баллов в Лондоне!
Winds will be heavy on the west coast, near gale in places...
На западном побережье ожидается сильный ветер, местами бури...
They're expecting gale-force winds and 20 inches of snow.
Они ожидают штормовой ветер и 20 дюймов снега.
Gonna be a bit bumpy they tell me. Gale-force winds forecast over the Channel. - I have checked already, Chief Inspector.
Мне сказали, будет довольно тряско, над каналом сильный штормовой ветер.
Gale force winds straight from the Devil's nostrils whipped his ship like a rubber ducky.
Штормовой ветер как из ноздрей дьявола бросал его корабль как резиновую утку.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test