Translation for "galen" to russian
Similar context phrases
Translation examples
M-Frigate van Galen Harpoon
Фрегат типа <<Ван Гален>> М-класса
That's great, Galen.
Это здорово, Гален.
Excellent news, Galen.
Прекрасные новости, Гален.
Where's Doc Galen?
Где доктор Гален?
Just you, Galen.
Только тебя, Гален.
Galen to bridge.
Гален на связи.
That's what Galen says.
Так говорит Гален.
(scoffs) Everyone liked Galen.
Гален всем нравился.
- First things first, Galen.
- Сначала вы, Гален.
- Are you sure, Galen?
- Вы уверены, Гален?
Now where is Galen Erso?
Где Гален Эрсо?
Me and Neck got caught up helping' Galen.
Мы с Нэком увлеклись помогая Галену.
You tell Galen about this morning?
Ты говорил Галену о том что было утром?
We're curious. What's your affiliation with Galen Barrow?
Нам любопытно, как вы связаны с Галеном Бэрроу?
You can start by becoming Galen's friend.
Вы можете начать с того, что подружитесь с Галеном.
Nolan, this is your jacket right here, but hers is sealed by Colonel Galen Marsh himself.
Нолан, это досье на вас, но оно засекречено самим полковником Галеном Маршем.
(sighs) About six months ago, someone started sending pictures of me and Galen outside the apartment.
Около полугода назад, кто-то начал присылать мне наши с Галеном фотографии, сделанные на улице.
which, of course, stared Kirby Heyborne, who is in a video short called "I Want My Hat Back" with Galen Fott, who did a small part in the show Nashville with Katie Couric.
в короткометражке "Верните мою шляпу" с Галеном Фоттом, у которого был маленький эпизод в сериале "Нэшвилл" с Кэти Курик.
Then they turned their boat and drove it with all the speed they could against the stream back to Parth Galen.
Потом развернули лодку, изо всех сил выгребая против течения, к Парт-Галену.
At the water-side Aragorn remained, watching the bier, while Legolas and Gimli hastened back on foot to Parth Galen.
Арагорн остался на берегу, у погребальной ладьи, а Леголас и Гимли побежали к Парт-Галену.
There Frodo and Sam learned much of all that had happened to the Company after their fellowship was broken on the evil day at Parth Galen by Rauros Falls;
Им рассказывали и рассказывали обо всем, что случилось без них с остальными Хранителями после злополучного дня на Парт-Галене близ водопадов Рэроса;
Seven companions we had: one we lost at Moria, the others we left at Parth Galen above Rauros: two of my kin; a Dwarf there was also, and an Elf, and two Men. They were Aragorn;
один погиб в Мории, с другими мы расстались в Парт-Галене за Рэросом: двое из них нашей породы, а еще – гном, эльф и два человека, Арагорн и Боромир из южного града Минас-Тирита.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test