Translation examples
adjective
And it just gets funnier and funnier.
И это становится всё смешнее и смешнее.
I find you funnier and funnier.
Я нахожу, что называть тебя сэром все смешнее и смешнее.
Gee, this bit just gets funnier and funnier.
Господи, это становится все смешнее и смешнее.
- He was funnier?
-Он смешнее меня?
It's funnier now.
Теперь она смешнее.
- No, I'm funnier.
- Неа, я смешнее.
That's much funnier.
Так гораздо смешнее.
Kenny, what's funnier?
Кенни, что смешнее?
- It's more funnier.
- Смешнее. - Почему же?
Keeps getting funnier.
А шутки все смешней!
Everything suddenly seemed five times funnier than usual.
Вдруг все показалось ему в пять раз смешнее обычного.
But even funnier was that this big shot Captain had to have a super, super safe, and had people go to all that trouble to hoist the thing up into his office, and he didn’t even bother to set the combination.
А еще смешнее то, что наш высокопоставленный капитан потребовал для себя супер-рассупер-сейф, люди бог весть с каким трудом заволокли его в кабинет капитана, а тот не потрудился хотя бы новую комбинацию установить.
You're... Usually funnier.
Обычно ты... забавней.
- Idiots are funnier.
Но с придурками забавнее.
He's funnier than me.
Он забавнее меня.
But Uranus is funnier.
Но Уран забавнее.
You know, that just gets funnier and funnier each time you do it.
Раз от раза всё забавней и забавней.
No, it's even funnier.
Нет, это даже забавней.
- You'll be funnier dead.
- Ты забавный. Ты будешь даже еще забавнее, когда я раскрою твою голову.
Humorous things seemed funnier.
Юмористические вещи казались более забавными.
It's funnier in enochian.
На энохианском это звучит забавнее.
There's nothing funnier than this.
Разве не странно?
That sounded a lot funnier in the ladies.
От девушки такое слышать намного более странно.
Even funnier that he took the wrong keys, no?
А особенно странно, что он перепутал ключи, ты не находишь?
It f eels strange. Not like a censor but as if I'm help ng you make it funnier.
У меня такое странное чувство - словно я не цензором работаю, а помогаю вам пьесу интереснее сделать.
The only thing I'd say is that if Yiddish was chosen as the language for Israel, it would have been a funnier country.
Смело могу сказать, что если бы для Израиля выбрали идиш, это была бы гораздо более забавная страна.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test