Translation for "funding is" to russian
Translation examples
Development Funding (XB funding)
Финансирование на цели развития (внебюджетное финансирование)
Funding and no funding for swing plants;
d) финансирование и отсутствие финансирования для предприятий смешанного производства;
:: Proportion of core funding in overall funding
Доля основного финансирования в общем объеме финансирования
For instance, UNFPA continues to develop flexible funding modalities such as thematic funding and pooled funding.
Например, ЮНФПА продолжает разрабатывать гибкие механизмы финансирования, такие, как тематическое финансирование и объединенное финансирование.
additional funding, less national funds are needed.
- дополнительное финансирование, меньшая потребность в национальном финансировании;
If possible, please specify funding and funding requirements?
Если возможно, просьба указать финансирование и потребности в финансировании?
:: Improvement in proportion of core funding in overall funding
:: Увеличение доли основного финансирования в общем объеме финансирования
Our funding is based on performance.
Наше финансирование зависит от успеваемости
And funding is what I need.
Финансирование, в котором мы нуждаемся.
But out here, funding is like doubles tennis. Mm-hmm.
Но здесь финансирование как парный теннис.
Your funding is up, and our patience is expired.
Ваш финансирование идет вверх, и наше терпение истекло.
These are strong banks, their funding, their market funding is assured for the coming year.
Ёто сильные банки, их финансирование, их рыночное финансирование обеспечено на следующий год.
So your request for additional task force funds is hereby denied.
А пока, ваш запрос на финансирование оперативной группы отклонен.
Yes, well, sorry. My funding is private, and so are my results.
Ну да, уж извините, моё финансирование частное, как и мои результаты.
Mr Speaker, party funding is not just a financial issue, but a moral one.
Господин председатель, финансирование партии - не только финансовый вопрос, но и нравственный.
But is it purely coincidental that one of the main sources of funding is a deep space exploration company?
Не случайно, ваш основной источник финансирования компания по космическим исследованиям?
Well, the colonel said it was for the good of the country, and the funding is substantial.
Ну,полковник сказал,что это на благо страны и финансирование довольно существенное
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test