Translation for "fundamental reform" to russian
Translation examples
We attach great importance to the fundamental reform of the United Nations work.
Мы придаем большое значение вопросу фундаментальной реформы деятельности Организации Объединенных Наций.
Over the past two days, we have heard an overwhelming call for a fundamental reform of the Council.
За последние два дня мы слышали от подавляющего большинства призыв к фундаментальной реформе Совета.
We have not yet achieved the sweeping and fundamental reform that I and many others believe is required.
Мы еще не осуществили радикальную и фундаментальную реформу, которая, по моему мнению и мнению многих других, необходима.
It would be a fallacy to replace fundamental reform with a piecemeal approach or marginal remedies.
Замена фундаментальной реформы подходом, заключающимся в частичных изменениях или минимальных исправлениях, была бы ошибочной.
63. Successful action to remove these constraints requires fundamental reforms.
63. Для принятия успешных мер по устранению этих трудностей необходимы фундаментальные реформы.
The Committee should also consider whether more fundamental reforms may be needed.
Комитету также следует изучить вопрос о необходимости более фундаментальных реформ.
Member States must demonstrate their commitment to fundamental reform - not just window-dressing.
Государства-члены должны продемонстрировать свою приверженность проведению фундаментальных реформ, а не приукрашиванию фасада.
Since 1 January 2008, a fundamental reform of criminal procedure has been introduced in Austria.
61. С 1 января 2008 года в Австрии проведена фундаментальная реформа уголовного судопроизводства.
That will require a more fundamental reform of the Organization -- and indeed of the entire multilateral system -- than we have seen so far.
Для этого надо будет провести более фундаментальную реформу Организации и всех многосторонней системы, чем мы видели до сих пор.
A more fundamental reform is needed.
Здесь необходима более фундаментальная реформа.