Translation for "function of control" to russian
Translation examples
The National Assembly is a representative and legislative body performing the function of control over the executive power.
Национальное собрание является представительным и законодательным органом, осуществляющим функцию контроля за исполнительной властью.
(ii) Proven in fact [to have fulfilled the functions of control] [to have been reliable], by itself or together with further evidence.
ii) либо, как это фактически продемонстрировано на основании самого способа или с помощью дополнительных доказательств, [позволил выполнить функции контроля] [подтвердил свою надежность]".
On the contrary, the Government of the Republic of San Marino attaches the utmost importance to the functions of control of the application of international rules, in terms both of verification and of stimulus and encouragement to improve.
Напротив, правительство Республики Сан-Марино придает огромное значение функциям контроля за применением международных нор, как с точки зрения верификации, так и стимулирования и поощрения стремления исправить ситуацию к лучшему.
These positions are staffed 24 hours a day, 365 days a year and are of three types: checkpoints, for the control of movement on the principal roads in UNIFIL's area; observation posts, for the purpose of observing movement on and off the roads; and checkpoints/ observation posts, which combine the functions of control and observation.
Эти позиции укомплектованы личным составом круглосуточно 365 дней в году и делятся на три типа: контрольно-пропускные пункты для контроля передвижения по главным дорогам в районе ВСООНЛ; наблюдательные пункты для целей наблюдения за передвижением по дорогам и вне дорог; и контрольно-пропускные/наблюдательные пункты, объединяющие функции контроля и наблюдения.
The battalions are deployed throughout the south of Lebanon in a network of 151 positions, which are staffed 24 hours a day and are of three types: checkpoints, for the control of movement on the principal roads in the UNIFIL area of operations; observation posts, for observing movement on and off the roads in the area of operations; and checkpoints/observation posts, which combine the functions of control and observation.
Батальоны развертываются на всей территории юга Ливана, создавая сеть из 151 опорного пункта, которые круглосуточно укомплектованы личным составом и делятся на три типа: контрольно-пропускные пункты для контроля за передвижением по главным дорогам в районе операций ВСООНЛ; наблюдательные пункты для целей наблюдения за передвижением по дорогам и вне дорог в районе операций ВСООНЛ; и контрольно-пропускные/наблюдательные пункты, сочетающие функции контроля и наблюдения.
The battalions are deployed throughout the south of Lebanon in a network of 140 positions, which are staffed 24 hours a day, and are of three types: checkpoints, for the control of movement on the principal roads in UNIFIL's area of operations; observation posts, for observing movement on and off the roads in UNIFIL's area of operations; and checkpoints/observation posts which combine the functions of control and observation.
Батальоны развертываются на всей территории юга Ливана, создавая сеть из 140 позиций, которые круглосуточно укомплектованы личным составом и делятся на три типа: контрольно-пропускные пункты для контроля передвижения по главным дорогам в районе операций ВСООНЛ; наблюдательные пункты для целей наблюдения за передвижением по дорогам и вне дорог в районе операций ВСООНЛ; и контрольно-пропускные/наблюдательные пункты, объединяющие функции контроля и наблюдения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test