Translation examples
I have with me the photo of a car driven by Palestinian citizens where you see that the Israeli soldiers opened fire aiming at the front of the car.
У меня есть фотография автомобиля, управляемого палестинскими гражданами, на которой вы можете увидеть, что израильские военнослужащие ведут огонь по передней части автомобиля.
"Plane of the steering control" means in the case of the steering wheel the flat surface that splits the steering wheel rim equally between the driver and the front of the car;
2.12 "плоскость рулевого управления" означает, в случае рулевого колеса, плоскую поверхность, которая разделяет обод рулевого колеса на равные части между водителем и передней частью автомобиля;
It is defined as the geometric trace of the lowermost points of contact between a straight edge 700 mm long and the bumper, when the straight edge, held parallel to the vertical longitudinal plane of the car and inclined forwards by 25° from the vertical, is traversed across the front of the car, while maintaining contact with the ground and with the surface of the bumper (see Figure 7).
Она определяется в качестве геометрического места наиболее низко расположенных точках контакта между прямой гранью длиной 700 мм и бампером, когда прямая грань, параллельная вертикальной продольной плоскости автомобиля и наклоненная вперед на 25° по отношению к вертикали, проводится поперек передней части автомобиля таким образом, чтобы она касалась грунта и поверхности бампера (см. рис. 7).
For vehicles with an identifiable bumper structure it is defined as the geometric trace of the uppermost points of contact between a straight edge and the bumper, when the straight edge, held parallel to the vertical longitudinal plane of the car and inclined rearwards by 20° to the vertical, is traversed across the front of the car, while maintaining contact with the surface of the bumper (see Figure 9).
В случае транспортных средств с выраженной конструкцией бампера она определяется в качестве геометрического места самых верхних точек контакта между прямой плоскостью и бампером, когда прямая грань, параллельная вертикальной продольной плоскости автомобиля и наклоненная назад под углом 20к вертикали, проводится поперек передней части автомобиля таким образом, чтобы она все время касалась поверхности бампера (см. рис. 9).
For vehicles with no identifiable bumper structure it is defined as the geometric trace of the uppermost points of contact between a straight edge 700 mm long and the bumper area, when the straight edge, held parallel to the vertical longitudinal plane of the car and inclined rearwards by 20° from the vertical is traversed across the front of the car, while maintaining contact with the ground and with the surface of the bumper area (see Figure 9).
В случае транспортных средств без явно выраженной конструкции бампера она определяется в качестве геометрического места самых верхних точек контакта между прямой гранью длиной 700 мм и зоной бампера, когда прямая грань, параллельная вертикальной продольной плоскости автомобиля и наклоненная назад под углом 20к вертикали, проводится поперек передней части автомобиля таким образом, чтобы она все время касалась грунта и поверхности зоны бампера (см. рис. 9).
The front of the car was so damaged, they couldn't inspect it.
Передняя часть автомобиля была повреждена настолько, что они не смогли осмотреть его.
One of the big problems I have is that I'm sitting over 10 feet from the front of the car.
Одна из проблем, это то, что я сижу в 3 метрах от передней части автомобиля.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test