Translation for "from place to" to russian
From place to
Translation examples
18. Specific ecosystem values vary from place to place, and from country to country.
18. Ценность конкретных экосистем варьируется от места к месту и от страны к стране.
(d) Paid travel from place of duty to designated rest and recuperation location.
d) оплачиваемая поездка из места службы до установленного места проведения отпуска для отдыха и восстановления сил.
(d) Place where the person was last seen (if different from place of arrest or abduction.
d) место, где конкретное лицо видели в последний раз (если отличается от места ареста или похищения.
SOLA is calculated separately for each non-family location and therefore varies from place to place.
Размер НЖСО рассчитывается отдельно для каждого <<несемейного>> места службы, и поэтому в разных местах он не одинаков.
Security conditions for United Nations staff vary radically from place to place and are difficult to predict.
Условия работы персонала Организации Объединенных Наций в плане безопасности сильно различаются от места к месту, и трудно предсказать их дальнейшее развитие.
shuttled around from place to place,
курсировавшийся вокруг с места на место,
The way you move her from place to place.
Этих переездов с места на место.
How do you travel from place to place?
Как ты перемещаешься с места на место?
You'll have to keep moving from place to place.
Вам придется переезжать с места на место.
We can't move from place to place forever.
Нельзя то и дело переезжать с места на место.
I go from place to place, looking for underperforming companies.
Езжу с места на место, ищу неэффективные компании.
I kept growing while we moved around from place to place
Пока я росла, мы переезжали с места на место
You just want to be free, hop from place to place.
Ведь тебе нужна свобода, чтобы носиться с места на место.
Such nations have commonly no fixed habitation, but live either in tents or in a sort of covered waggons which are easily transported from place to place.
Такие народы обыкновенно не имеют постоянных жилищ, а живут в шатрах или крытых повозках, которые легко переносятся с места на место.
The capital of a wholesale merchant, on the contrary, seems to have no fixed or necessary residence anywhere, but may wander about from place to place, according as it can either buy cheap or sell dear.
Капитал оптового торговца, напротив, по-видимому, не имеет какого-либо вполне определенного или обязательного для него пребывания, а может перемещаться с места на место в зависимости от того, где он может дешево покупать или дорого продавать.
As the highlanders, however, were not wandering, but stationary shepherds, as they had all a fixed habitation, and were not, in peaceable times, accustomed to follow their chieftain from place to place, so in time of war they were less willing to follow him to any considerable distance, or to continue for any long time in the field.
Но так как эти горцы не кочующие пастухи, а все живут оседло, в постоянных жилищах, и так как они не привыкли в мирное время следовать за своими вождями с места на место, то они менее расположены следовать за ними в походы на значительное расстояние и на долгое время.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test