Translation for "from discussions" to russian
Translation examples
Any discussion of immunity therefore differed qualitatively from discussion of the principle of universal jurisdiction and might even derail or confuse it.
Поэтому любое обсуждение вопроса об иммунитете качественно отличается от обсуждения принципа универсальной юрисдикции и может даже сорвать или запутать его.
Hence, discussions of the Secretary-General's report should not be divorced from discussions of the concept itself and its political and legal implications.
Поэтому обсуждение доклада Генерального секретаря не должно проходить без обсуждения этой концепции как таковой и ее политических и правовых последствий.
It is time to move from discussion to action.
И от дискуссий уже пора перейти к действиям.
Highlights from discussions and presentations during all sessions and two working group discussions are summarized in the following section.
Результаты дискуссий и выступлений в ходе всех сессий и дискуссий двух рабочих групп обобщаются в приводящемся ниже разделе.
We know from previous discussions - and indeed from discussions we have already had here - that there are a range of possible views on this issue.
Как мы знаем из предыдущих дискуссий - да, собственно, и из тех дискуссий, которые мы с вами уже проводим здесь, - имеется ряд возможных воззрений на эту проблему.
That meeting also underlined the strong desire of the international community to move from discussion to action.
На этом заседании было подчеркнуто также горячее желание международного сообщества перейти от дискуссий к делу.
Therefore, negotiations on one item should not preclude possible substantive outcomes from discussion under other items.
И поэтому переговоры по одному пункту не должны возбранять возможные предметные исходы от дискуссий по другим пунктам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test