Translation for "from darkness" to russian
Translation examples
Always leads you away from darkness.
который ведет тебя из темноты.
I never thought my escape from darkness could be so complete.
Никогда не думала, что мой побег из темноты увенчается успехом.
'And what it meant to help somebody move from darkness... '..into light.'
И о том, что значит помочь кому-то выйти из темноты... .. туда, где свет.
71. On 20 March 2010, a Bahraini resident with Sri Lankan nationality was arrested in Sri Lanka on allegations that her books "From Darkness to Light" and "Questions and Answers" were insulting to the Buddhist religion.
71. 20 марта 2010 года гражданка Шри-Ланки, проживающая в Бахрейне, была арестована в Шри-Ланке по обвинению в том, что ее книги "От тьмы к свету" и "Вопросы и ответы" оскорбляют буддизм.
A place free from darkness.
Зона, свободная от тьмы.
Dwight's saving lives from darkness.
Дуайт спасает жизни от тьмы.
Your book -- "From Darkness, Democracy."
Твоя книга "От тьмы к демократии".
Slowly destroying the illusion of sanctuary from darkness.
Медленно разрушающим иллюзию защищенности от тьмы.
From light comes darkness... and from darkness... light.
Из света приходит тьма... и от тьмы... свет.
In the beginning, my children, lightwas separated from darkness-
В самом начале, дети мои, свет был отделён от тьмы...
We ask the Crone to guide us on our journey from darkness to darkness.
Мы молим Старицу направить нас на пути от тьмы во тьму.
Blessed are You, Lord, who separates sacred from secular, light from darkness,
Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, отделивший святое от будничного, и свет от тьмы,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test